Translation of "Oostenrijk" in French

0.003 sec.

Examples of using "Oostenrijk" in a sentence and their french translations:

In Wenen, Oostenrijk...

À Vienne, en Autriche,

...Ierland, Oostenrijk, Australië...

en Irlande, en Autriche, en Australie

Australië is geen Oostenrijk.

L'Australie n'est pas l'Autriche.

Wenen ligt in Oostenrijk.

Vienne est en Autriche.

Verwar Oostenrijk niet met Australië.

Ne confondez pas Autriche et Australie.

Wenen is de hoofdstad van Oostenrijk.

Vienne est la capitale de l'Autriche.

Hij ging naar Oostenrijk om muziek te studeren.

Il est allé en Autriche afin d'étudier la musique.

Oostenrijk is een lid van de Europese Unie.

L'Autriche est membre de l'Union européenne.

Hij woont in een klein alpendorp in Oostenrijk.

- Il vit dans un petit village alpin en Autriche.
- Il habite dans un petit village alpin en Autriche.
- Il réside dans un petit village alpin en Autriche.

Zwitserland ligt tussen Frankrijk, Italië, Oostenrijk en Duitsland.

La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.

Zo effectief dat zelfs de keizer van Oostenrijk later toegaf:

étaient si efficaces que même l'empereur d'Autriche a admis plus tard:

Het jaar daarop leidde hij het Zesde Korps ten strijde tegen Oostenrijk.

L'année suivante, il menait le Sixième Corps à la guerre contre l'Autriche.

Maar in 1809, toen aartshertog Karel van Oostenrijk een plotselinge aanval op Beieren lanceerde, was

Mais en 1809, lorsque l'archiduc Charles d'Autriche lança une attaque soudaine sur la Bavière,

Toen de oorlog met Oostenrijk in 1809 werd hervat, kreeg Bernadotte het bevel over het Negende Saksische Korps.

Lorsque la guerre reprit avec l'Autriche en 1809, Bernadotte reçut le commandement du neuvième corps saxon.

Toen in 1809 opnieuw de oorlog met Oostenrijk uitbrak, trok Marmont met het Elfde Korps naar het noorden om zich bij

Lorsque la guerre éclata de nouveau avec l'Autriche en 1809, Marmont marcha vers le nord avec le onzième corps pour rejoindre