Translation of "Gemeenschappen" in French

0.005 sec.

Examples of using "Gemeenschappen" in a sentence and their french translations:

Onze gemeenschappen.

nos communautés.

Gemeenschappen die al duizenden jaren bestonden,

Des communautés, présentes depuis des milliers d'années,

Onze steden en gemeenschappen zijn niet voorbereid.

Nos villes et nos communautés ne sont pas prêtes.

Dat wordt versterkt in gemeenschappen en culturen...

Ça se perpétue à travers la société et les cultures.

In zwarte en bruine gemeenschappen in de middenklasse,

auprès des classes moyennes noires et métisses,

Ik stond daar met andere inwoners van gemeenschappen in Zuid-Louisiana --

J'étais avec d'autres membres des communautés du sud de la Louisiane :

Andere gaan we moeten gebruiken in het bedrijfsleven of in gemeenschappen,

pour d'autres, ce sera dans les entreprises ou dans les communautés,

Dus laat er geen twijfel zijn: de islam maakt deel uit van Amerika. En ik geloof dat Amerika de waarheid in zich heeft dat we, ongeacht ras, religie of positie in het leven, allemaal gemeenschappelijke ambities hebben - om in vrede en veiligheid te leven; om een ​​opleiding te volgen en waardig te werken; om onze gezinnen, onze gemeenschappen en onze God lief te hebben. Deze dingen delen we. Dit is de hoop van de hele mensheid.

Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.