Translation of "Gemeenschap" in French

0.004 sec.

Examples of using "Gemeenschap" in a sentence and their french translations:

Verbondenheid en gemeenschap zijn.

il y a le sentiment d'appartenance et la communauté.

Zelfs fascisten zoeken gemeenschap,

Même les fascistes sont à la recherche d'une communauté,

Vrienden, buren, familie, mijn gemeenschap:

Amis, voisins, famille, ma ville,

We leven in een gemeenschap.

Nous vivons en société.

Een bepaalde gemeenschap die deze hulpbron beheert

une communauté spécifique qui gère cette ressource

Tom is een activist in zijn gemeenschap.

Tom est militant dans sa communauté.

Duidelijk niets betekenen voor onze politici en gemeenschap.

n'ont clairement aucune importance pour nos politiciens et notre société ?

Het project is een initiatief van de gemeenschap.

Le projet est une initiative de la commune.

Ik weet dat we leven in een kapitalistische gemeenschap

Je sais que nous vivons dans une société capitaliste

We moeten deze doelen nastreven als een wereldwijde gemeenschap.

Ces objectifs doivent être un but pour la communauté mondiale.

Een gemeenschap die homoseksualiteit afwijst, doet zichzelf dus tekort.

Une société qui condamne l'homosexualité se tire donc une balle dans le pied.

Die bevorderlijk is voor de familie en de gemeenschap.

avantageant la famille et la communauté.

- We leven in een gemeenschap.
- We leven in een maatschappij.

Nous vivons en société.

...om als gemeenschap te leven in de bomen, weg van roofdieren.

ils vivent en communauté dans les branches, loin des prédateurs.

De gemeenschap heeft de nieuwelingen op korte tijd in zich opgenomen.

- La collectivité a rapidement incorporé les primo-arrivants.
- La communauté intégra rapidement les novices.

Een protestant bidt alleen, maar een katholiek bidt in de gemeenschap van de kerk.

Le protestant prie seul, mais le catholique prie dans la communion de l'église.

Doordat er nooit iemand in de buurt komt wonen, raakt de gemeenschap steeds meer geïsoleerd.

- La communauté devient de plus en plus insulaire du fait que personne n'y emménage.
- Comme personne ne s'installe dans la communauté, celle-ci devient de plus en plus insulaire.
- La communauté devient toujours plus insulaire car personne ne vient emménager.

Sinds 1950 verenigen Europese landen zich economisch en politiek in de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal om te zorgen voor een blijvende vrede.

À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.

26 september is de Europese Dag van de Talen. De Raad van Europa wil de aandacht toespitsen op het veeltalig erfgoed van Europa, de meertaligheid van de maatschappij bevorderen en de burgers aanmoedigen talen te leren. Tatoeba als gemakkelijk bruikbaar leermiddel en als levendige gemeenschap ondersteunt op een zeer praktische manier het leren van en de waardering voor talen.

Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.