Translation of "Gebied" in French

0.012 sec.

Examples of using "Gebied" in a sentence and their french translations:

Kijk dit gebied eens.

Regardez-moi

Als dat gebied ziek wordt,

Si cette région est malade,

Dit gebied van 15 kilometer...

Cette étendue de 15 km

De olifanten lopen naar open gebied.

Les éléphants se dirigent vers des espaces plus ouverts.

Ik vond een heel bijzonder gebied...

J'avais trouvé un endroit singulier

Jagen is in dit gebied verboden.

La chasse est interdite dans cette zone.

Ik woon in een landelijk gebied.

- Je vis en zone rurale.
- Je vis dans une zone rurale.

Laten we het gebied grondig schoonmaken!

Karchérisons la zone !

- Dit gebied staat bekend voor zijn prachtige landschap.
- Dit gebied staat bekend voor zijn prachtige omgeving.

Cette région est connue pour ses beaux paysages.

Dit hele gebied... ...is een bevroren meer.

Je crois qu'on se trouve sur un lac gelé.

Dit gebied heet het Land van Draken...

On appelle cette région le pays des dragons.

Hij werkt op het gebied van biologie.

Il travaille dans le domaine de la biologie.

Dit gebied is niet in kaart gebracht.

Ce territoire est inexploré.

Hij was een pionier op dat gebied.

Il était pionnier dans ce domaine.

Zij was een pionier op dat gebied.

Elle était un précurseur en ce domaine.

Er is een massa ijs in dat gebied.

Il y a beaucoup de glace dans la région.

Het koraalrif is de hoofdattractie van het gebied.

Le récif corallien est la principale attraction de la région.

Zijn er nog steeds wolven in dit gebied?

Y a-t-il encore des loups dans cette région ?

En dan richt je je op dat kleine gebied.

Je scrute cette petite zone.

In dit gebied kan je de sterren duidelijk zien.

On peut clairement voir les étoiles à cet endroit.

Vanwege zware jaarlijkse regenval in dit gebied... ...is alles vochtig.

Les fortes précipitations annuelles dans la région rendent tout humide.

Het hele gebied is als de polsslag van de planeet.

toute cette région, c'est comme le pouls de la planète.

Maakt het immuunsysteem een klein gebied met cellen en proteïnen

le système immunitaire crée un milieu rempli de cellules et de protéines

Al die jongens werden gezien als leiders op hun gebied,

Tous ces gars étaient, à leur façon, des maîtres à penser,

Op het gebied van leren overtreft hij al zijn broers.

Il surpasse tous ses frères en capacité scolaire.

- Het is lang geleden dat ik libelles in dit gebied heb gezien.
- Het is lang geleden dat ik libellen in dit gebied heb gezien.

Ça fait longtemps que je n'ai pas vu de libellules dans cette zone.

Meer dan de helft van de mensheid woont in dat gebied.

Plus de la moitié de l'humanité vit dans cet espace.

- Zijn er hier nog steeds wolven?
- Zijn er nog steeds wolven in dit gebied?

Y a-t-il encore des loups ici ?

Haar welpen zijn drie kilometer verderop. En het grote mannetje is nog steeds in het gebied.

Ses petits sont à trois kilomètres. Et le grand mâle rôde toujours.

Oproepen tot overgave af en leidde zijn mannen in een verbazingwekkende gedwongen mars door vijandelijk gebied,

appels à se rendre et a conduit ses hommes dans une étonnante marche forcée à travers le territoire ennemi,

Michel Ney was de zoon van een kuiper uit Lorraine, een Duitstalig gebied van Frankrijk aan de

Michel Ney était un fils de tonnelier de Lorraine, une région germanophone de la France à la

Dit is een gebied dat weinig tot geen aandacht krijgt, dus zullen we proberen het meer aandacht te geven.

C'est une région à laquelle on prête peu attention, alors nous essaierons d'attirer plus d'attention sur elle.

Iemand zijn opinie geven en zijn fouten verbeteren is iets belangrijks. Het vertoont medeleven en komt voorop te staan op gebied van dienstverlening. Maar de manier waarop is uiterst moeilijk. De goede en de slechte punten van iemand ontdekken is een gemakkelijke zaak en een opinie geven met betrekking tot dit eveneens. Voor het merendeel denken mensen dat ze aardig zijn door datgene wat anderen smaakloos of moeilijk uit te drukken vinden, te verwoorden. Maar, als de boodschap slecht overkomt is er niets meer aan te verhelpen. Dit is compleet waardeloos. Het komt op hetzelfde neer als iemand schaamte toe te brengen door hem te belasteren. Het is niets meer dan zich het hart van iets te ontdoen.

Il est important de donner son opinion à une personne pour l’aider à corriger ses fautes. C’est témoigner de la commisération à cette personne et c’est le premier devoir du serviteur. Mais la manière de le faire nécessite beaucoup de tact. Il est aisé de découvrir les bons et les mauvais côtés d’une personne, de même est-il facile de donner son opinion à ce sujet. Pour la plupart, les hommes pensent qu’ils font preuve de générosité lorsqu’ils choisissent de dire ce que les autres trouveraient détestable ou difficile à dire. Mais dès lors que cela n’est pas bien perçu, ils renoncent, convaincus qu’il est inutile d’insister. C’est une attitude totalement indigne. Apporter l’opprobre sur quelqu’un en le calomniant ne profite à personne. Cette manière d’agir ne fait que soulager le cœur de celui qui se porte en juge.