Examples of using "Woon" in a sentence and their french translations:
Je vis la porte à côté.
- « Où habitez-vous ? » « J'habite à Tokyo. »
- « Où est-ce que vous habitez ? » « J'habite à Tokyo. »
- Où vivez-vous désormais ?
- Où logez-vous à l'heure actuelle ?
- Où habites-tu à présent ?
J'habite au rez-de-chaussée.
J'habite à Malte.
J'habite au Kazakhstan.
- Je vis ici, désormais.
- Je vis ici, à l'heure actuelle.
- J'habite ici.
- Je demeure ici.
J'habite au rez-de-chaussée.
Résides-tu ici ?
- Vivez-vous seul ?
- Vivez-vous seule ?
- Vis-tu seul ?
- Vis-tu seule ?
- Je vis seul.
- J'habite seul.
- Où habites-tu ?
- Où vis-tu ?
- Où résides-tu ?
- Où habites-tu ?
J'habite au rez-de-chaussée.
- Savez-vous où j'habite ?
- Savez-vous où j'habite ?
- Est-ce que tu sais où j'habite ?
- Sais-tu où je réside ?
- Savez-vous où je demeure ?
- Savez-vous où j'habite ?
- Savez-vous où j'habite ?
- Dans quelle ville demeurez-vous ?
- Dans quelle ville habites-tu ?
- Je vis en ville.
- J'habite en ville.
- Je vis dans une ville.
- J'habite dans une ville.
J'habite à Kakogawa.
J'habite à Bialystok.
- Habitez-vous en Turquie ?
- Habites-tu en Turquie ?
- Habitez-vous à Sasayama ?
- Habites-tu à Sasayama ?
Où habites-tu maintenant ?
Je vis à Tahiti.
J'habite à Tbilissi.
Où habites-tu, en fait ?
Je vis à Moscou.
Je vis en Turquie.
J'habite à Shymkent.
Je vis à Canton.
- J'habite à Malte.
- Je vis à Malte.
Je vis à Kobe.
Je vis à Hyogo.
Je vis dans une sous-location.
Je vis à Milan.
Je vis au Japon.
- Je vis à Boston.
- J'habite à Boston.
Je vis à Yokohama.
Je vis à Tokyo.
Je vis en Australie.
J'habite à Erevan.
Je vis en Hongrie.
- Je vis au Kazakhstan.
- J'habite au Kazakhstan.
Je vis en Europe.
J'habite au Caire.
- Je vis au Chili.
- J'habite au Chili.
J'habite au Pérou.
Je vis au Qatar.
J'habite à Belfast.
J'habite à Oslo.
Je demeure en Alaska.
Je demeure en Suisse.
J'habite au Brèsil.
J'habite à Rio.
- J'habite à Miami.
- Je vis à Miami.