Translation of "Zeker" in Finnish

0.035 sec.

Examples of using "Zeker" in a sentence and their finnish translations:

Zeker!

Toki.

- Ja, zeker.
- Ja, zeker weten.

Kyllä, tietenkin.

- Weet je het zeker?
- Zijt ge zeker?
- Weet u dat zeker?
- Weten jullie het zeker?
- Ben je zeker?

- Oletko varma?
- Oletko ihan varma?

Ja, zeker.

- Kyllä toki.
- Tietysti!
- Kyllä, totta kai.

Zeker weten.

- Näin on.
- Todellakin.

- Zeker.
- Zeker!
- Natuurlijk!
- Zonder twijfel.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

Totta kai.

- Weet je het zeker?
- Zijt ge zeker?

Oletko varma?

- Zeker!
- Natuurlijk!
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

Tietenkin!

Het is zeker.

Se on varmaa.

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Zeker!
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!

- Tietysti!
- Totta kai.

Weet je het zeker?

- Oletko varma?
- Oletko ihan varma?

Hij zal zeker slagen.

- Hän onnistuu varmasti.
- Hän menestyy varmasti.

Ik weet het zeker.

Olen varma.

Ze zal zeker slagen.

Hän onnistuu varmasti.

Ben je heel zeker?

- Oletko ihan varma?
- Oletko aivan varma?

- Zeker!
- Natuurlijk!
- Precies!
- Zonder twijfel.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Inderdaad!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

- Tietenkin!
- Tietysti!
- Totta kai!
- No tietty!
- Ehdottomasti!

Ik ben niet zeker waarom.

En ole varma miksi.

Dat weet ik vrij zeker.

Olen aika varma.

Weet je het zeker, Tom?

Oletko varma, Tom?

Dat is zeker een mogelijkheid.

Se on varmasti yksi mahdollisuus.

Ik weet het niet zeker.

En ole varma.

Ik denk: deze vangt ze zeker.

Ajattelin, että se saisi yhden varmasti kiinni.

Astronomie is zeker geen nieuwe wetenschap.

- Tähtitiede ei ole millään muotoa uusi tiede.
- Astronomia ei ole millään muotoa uusi tiede.
- Tähtitiede ei ole missään nimessä uusi tiede.
- Astronomia ei ole missään nimessä uusi tiede.

Je kan het nooit zeker weten.

Ei voi ikinä tietää varmasti.

Hij is zeker ouder dan zestig.

Hänen täytyy olla yli kuudenkympin.

Ik ben er bijna zeker van.

- Olen melkein varma siitä.
- Mä oon melkein varma siitä.

Hij is zeker weten geen heer.

Hän ei ole todellakaan mikään herrasmies.

Tom is zeker iets van plan.

Se Tomin kutale juonii varmasti jotain!

Hij zal zeker vanavond niet verschijnen.

Hän ei varmaankaan näyttäydy tänä iltana.

...en jij bent er zeker klaar voor.

Selviydyit haasteesta erinomaisesti.

Er is daar zeker iets van metaal.

Alhaalla on selvästi metallia.

- Hij komt zonder twijfel.
- Ik ben er zeker van dat hij komt.
- Ik weet zeker dat hij komt.
- Ik ben er zeker van dat hij zal komen.

Olen varma, että hän tulee.

Hij is zeker afgegaan. Dit is goed nieuws.

Kala on syönyt. Se on hyvä uutinen.

Ik zou zeker wel... ...wat energie kunnen gebruiken.

Tarvitsen nyt lisäenergiaa.

Ik zou daar niet zo zeker van zijn.

Minä taas en olisi tästä ollenkaan niin varma.

Weet je zeker dat er geen manier bestaat?

Oletko varma, ettei ole mitään keinoa?

Weet je zeker dat Tom hier achter zit?

Oletko varma, että Tom on tämän takana?

Weet je zeker dat je dit kunt doen?

Oletko varma, että pystyt tekemään sen?

- Ik ben er zeker van dat je het erg druk hebt.
- Ik ben er zeker van dat jullie het erg druk hebben.
- Ik ben er zeker van dat u het erg druk heeft.
- Ik weet zeker dat je het erg druk hebt.

- Olen varma, että sinulla on todella kiire.
- Olen varma siitä, että sinulla on todella kiire.
- Olen varma, että olet todella kiireinen.
- Olen varma siitä, että olet todella kiireinen.
- Sinulla on varmasti todella kiire.
- Olet varmasti todella kiireinen.

Maar de toekomst van haar jongen... ...is minder zeker.

Mutta sen poikasten tulevaisuus - on paljon epävarmempi.

Ik ben er zeker van dat hij zal komen.

Olen varma, että hän tulee.

Ik weet zeker dat Tom het niet erg vindt.

Olen varma, että Tom ei pane pahakseen.

Weet je zeker dat Tom hier niet zal zijn?

Oletko varma, ettei Tom ole täällä?

Ik weet niet zeker of ik dat wil zien.

En ole varma haluanko nähdä tämän.

Weet je zeker dat je dat niet wilt doen?

Oletko varma, että et haluat tehdä sitä?

Er zijn zeker aanwijzingen dat hier grote roofdieren zijn geweest.

Täällä on merkkejä suurista petoeläimistä.

Er zijn zeker aanwijzingen dat er hier grote roofdieren waren.

Täällä on merkkejä suurista petoeläimistä.

Maar ik weet zeker dat het veilig te eten is.

Mutta tiedän sataprosenttisesti, että ne ovat syötäviä -

Het lijkt diep genoeg... ...maar je kunt nooit zeker zijn.

Vesi näyttää tarpeeksi syvältä, mutta koskaan ei voi olla 100 % varma.

Ik ben er zeker van dat Tom je zal helpen.

- Minä olen varma, että Tomi haluaa auttaa sinua.
- Olen varma, että Tomi haluaa auttaa sinua.

Ik ben niet zeker of ik zou thuisblijven of uitgaan.

En ole varma pysyäkö kotona vai mennäkö ulos.

Weet je zeker dat Tom niet allergisch is voor pinda's?

- Oletko sinä varma, että Tom ei ole allerginen maapähkinöille?
- Oletko varma, että Tom ei ole allerginen maapähkinöille?
- Oletko sinä varma, ettei Tom ole allerginen maapähkinöille?
- Oletko varma, ettei Tom ole allerginen maapähkinöille?
- Oletteko te varmoja, että Tom ei ole allerginen maapähkinöille?
- Oletteko varmoja, että Tom ei ole allerginen maapähkinöille?
- Oletteko te varmoja, ettei Tom ole allerginen maapähkinöille?
- Oletteko varmoja, ettei Tom ole allerginen maapähkinöille?

Ik ben heel zeker dat ik niet met je wil trouwen.

Olen aika varma, että en halua mennä sinun kanssasi naimisiin.

Ik weet vrijwel zeker dat mijn kat mijn hamster heeft opgegeten.

Olen melko varma, että kissani söi hamsterini.

“Ik ben niet meer verliefd op Tom.” “Weet je het zeker?”

”En ole enää rakastunut Tomiin.” ”Oletko ihan varma?”

In een een-op-een strijd tegen een mens wint hij zeker.

Kahdenvälisessä kisassa ihminen ei pärjää.

Deze dingen zijn  wel een beetje griezelig en ze zijn zeker gevaarlijk...

Kuilut voivat olla kammottavia ja vaarallisia,

Ik bleef een dag langer in bed gewoon om zeker te zijn.

- Pysyin vuoteessa vielä yhden päivän ollakseni varmoilla.
- Jäin sänkyyn vielä yhdeksi päiväksi ihan vaan varmuuden vuoksi.

- Dat haal je de koekoek.
- Zeker.
- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

- Ilmiselvästi.
- Itsestäänselvästi.

Maar wat ik zeker weet, is dat het veilig is om te eten.

Mutta tiedän sataprosenttisesti, että ne ovat syötäviä -

Het water ziet er diep genoeg uit... ...maar je kunt nooit zeker zijn.

Vesi näyttää tarpeeksi syvältä, mutta koskaan ei voi olla 100 % varma.

Ik kneep mezelf om er zeker van te zijn dat ik niet droomde.

- Nipistin itseäni tarkistaakseni, etten ollut unessa.
- Nipistin itseäni varmistuakseni siitä, etten vain uneksinut.

We kunnen er zelfs niet zeker van zijn dat Tom de vergadering zal bijwonen.

Emme voi edes olla varmoja, että Tom tulee osallistumaan kokoukseen.

Ik ben alleen niet helemaal zeker hoe sterk het is. Hoelang 't er al is.

En ole täysin varma köyden kestävyydestä tai siitä, kuinka kauan se on ollut tässä.

Zorg dat je zeker weet dat de locatie vrij is van beesten die je pijn kunnen doen. O, kijk eens.

Varmistetaan, että alue on turvallinen. Katso tuota.

"U heeft een dure smaak!" riep de verkoopster uit. "Weet u zeker dat u niet eerst onze goedkopere varianten wilt doorkijken?"

”Teillä on kallis maku!” huudahti myyjä. ”Oletteko varma, että ette halua ensin katsella meidän edullisempia vaihtoehtojamme?”

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Het spreekt voor zich!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Luonnollisesti.

Omdat het niet je moedertaal is, stel ik voor dat je deze zin vrijgeeft, zodat een moedertaalspreker hem kan adopteren. Zo zijn we allen zeker dat we met een goede zin te doen hebben.

Koska tämä ei ole sinun äidinkieltäsi, ehdottaisin, että vapautat tämän lauseen ja jätät sen adoptoitavaksi kieltä äidinkielenään puhuvalle henkilölle. Näin voimme kaikki olla varmoja siitä, että kyseessä on hyvä lause.

Ik weet dat je denkt dat je hebt begrepen wat je dacht dat ik gezegd heb, maar ik weet niet zeker of je je wel gerealiseerd hebt dat wat jij gehoord hebt niet is wat ik bedoelde.

Minä tiedän, että luulet ymmärtäneesi, mitä sinä luulet minun sanoneeni, mutta en ole varma tajusitko, että se mitä kuulit, ei ole sitä, mitä tarkoitin.