Translation of "Wisten" in English

0.015 sec.

Examples of using "Wisten" in a sentence and their english translations:

- Wisten jullie dit?
- Wisten jullie dat?

- Did you know that?
- Did you know this?

Wisten we niet.

We never knew this.

Wisten jullie dit?

- Did you know that?
- Did you know this?

Ze wisten het al.

They already knew.

Dat wisten ze al lang.

They've known that for a long time.

We wisten wat er gaande was.

We were aware of what was going on.

We wisten dat Tom zou terugkeren.

We knew Tom was going to be back.

We wisten niet wie hij was.

We didn't know who he was.

Ze wisten hoe het oude zwijn stierf.

they knew how the old boar died.

Ze deden alsof ze van niets wisten.

They pretended ignorance.

Ze zeiden dat ze het niet wisten.

- They said that they didn't know.
- They said they didn't know.

- Wist je dat?
- Wist jij dit?
- Wist u dit?
- Wisten jullie dit?
- Wist u dat?
- Wisten jullie dat?

- Did you know that?
- Did you know this?

Ze trouwde zonder dat haar ouders ervan wisten.

- She married without her parents' knowledge.
- She got married without her parents knowing it.

We wisten dat al van in het begin.

We knew it all along.

We wisten niet welke bus we moesten nemen.

- We didn't know which bus to take.
- We didn't know which bus we should take.

- Wist je dat?
- Wist u dat?
- Wisten jullie dat?

Did you know that?

We wisten niet dat je met ons zou komen.

- We didn't know you would be coming with us.
- We didn't know that you would be coming with us.

- Wist jij dit?
- Wist u dit?
- Wisten jullie dit?

Did you know this?

We wisten het hem aan zijn verstand te brengen.

We managed to make him understand it.

De dieven wisten wat ze aan het doen waren.

The thieves knew what they were doing.

Wisten jullie niet dat ik vroeger in Boston woonde?

- Didn't you know that I used to live in Boston?
- Didn't you know I used to live in Boston?

Tom en Maria wisten niet waar ze heen moesten.

- Tom and Mary didn't know where they should go.
- Tom and Mary didn't know where to go.

Ze wisten dat ze geen tijd te verliezen hadden.

- They knew that they had no time to spare.
- They knew they had no time to spare.

Wij wisten dat de kat de straat zou oversteken.

We knew that the cat would cross the street.

We wisten niets over varkens toen Esther bij ons kwam,

See, we knew nothing about pigs when Esther first arrived,

De Amerikaanse kranten wisten al van de staatsgreep in Brazilië...

American newspapers told of the coup in Brazil

We wisten dat wij deze momenten nooit meer zouden delen.

We knew we would never share those moments again.

Zij vroegen ons of we wisten wanneer de film begon.

They asked us if we knew when the movie started.

Tom en Mary wisten dat ze niet ontslagen zouden worden.

Tom and Mary knew that they wouldn't be fired.

We wisten niet welke vis we als eerste vangen moesten.

We did not know what fish to catch first.

Ze wisten niet dat het onmogelijk was, dus ze deden het.

They did not know it was impossible, so they did it.

Ondanks alles wisten we toch nog uit de grot te ontsnappen.

Despite everything, we still managed to escape from the cave.

Dus, social media-ster of niet, we wisten dat we moesten verhuizen.

So social media star or not, we knew that we needed to move.

Het varkentje zou grommen als ze wisten hoe het oude zwijn stierf.

The piggie would grunt if they knew how the old boar died.

In die tijd wisten de mensen al dat de aarde rond was.

People in those days already knew that the earth is round.

Als we wisten wat we deden zou het geen onderzoek heten, toch?

If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?

- Wist je dat niet?
- Wist u dat niet?
- Wisten jullie dat niet?

Didn't you know that?

Tom en Maria wisten dat ze waarschijnlijk niet te laat zouden komen.

Tom and Mary knew that they weren't likely to be late.

Ze wisten dat hun luisteraars het echte woord in hun hoofd zouden horen.

They knew their listeners would hear the actual word in their heads.

Zij en ik wisten hoe het gesprek snel op andere onderwerpen te brengen.

They or I knew to quickly steer the conversation to other topics.

We wisten dat een kwestie van tijd was voordat ons dorp actie zou ondernemen.

And we knew it was only a matter of time before the town came knocking.

Tom en Maria zeiden dat ze niet wisten dat Johan dat zou moeten doen.

Tom and Mary said they didn't know John was going to have to do that.

Ondanks dat ze elkaar niet goed kenden, wisten ze allebei dat het liefde was.

Even though they didn't know each other well, they both knew it was love.

Hij dacht dat Ragnar zei: 'Als mijn zonen hiervan wisten, zouden ze me komen redden.'

He thought Ragnar was saying, ‘If my sons knew about this they’d come and rescue me.’

- Ze trouwde zonder dat haar ouders ervan wisten.
- Ze is getrouwd zonder medeweten van haar ouders.

She married without her parents' knowledge.

Het eerste wat de Noren ervan wisten, was het zien van de glinstering van wapens die naderbij kwamen.

the first thing the Norwegians knew about it was seeing the glint of weapons approaching.

- Wist u niet dat ik vroeger in Australië woonde?
- Wisten jullie niet dat ik vroeger in Australië woonde?

- Didn't you know I used to live in Australia?
- Didn't you know that I used to live in Australia?

- De wetenschappers waren niet zeker of het experiment zou lukken.
- De onderzoekers wisten niet zeker of de proefneming ging werken.

The scientists weren't sure if the experiment was going to work.

- Wist je niet dat schildpadden eieren leggen?
- Wist u niet dat schildpadden eieren leggen?
- Wisten jullie niet dat schildpadden eieren leggen?

Didn't you know turtles lay eggs?

- Wist je niet dat ik vroeger in Boston woonde?
- Wist u niet dat ik vroeger in Boston woonde?
- Wisten jullie niet dat ik vroeger in Boston woonde?

- Didn't you know that I used to live in Boston?
- Didn't you know I used to live in Boston?

- Wist je niet dat Tom allergisch was voor walnoten?
- Wist u niet dat Tom allergisch was voor walnoten?
- Wisten jullie niet dat Tom allergisch was voor walnoten?

Didn't you know Tom was allergic to walnuts?

- Wist je niet dat dit gebouw een kelder heeft?
- Wist u niet dat dit gebouw een kelder heeft?
- Wisten jullie niet dat dit gebouw een kelder heeft?

Didn't you know this building had a basement?

- Wist je dat Tom dat niet hoefde te doen?
- Wist u dat Tom dat niet hoefde te doen?
- Wisten jullie dat Tom dat niet hoefde te doen?

- Did you know Tom didn't have to do that?
- Did you know that Tom didn't have to do that?

- Wist je niet dat ik vroeger in Australië woonde?
- Wist u niet dat ik vroeger in Australië woonde?
- Wisten jullie niet dat ik vroeger in Australië woonde?

- Didn't you know I used to live in Australia?
- Didn't you know that I used to live in Australia?

- Wist je niet dat Tom nog steeds van plan was om dat te doen?
- Wisten jullie niet dat Tom nog steeds van plan was om dat te doen?

- Didn't you know Tom was still planning to do that?
- Didn't you know Tom was still planning on doing that?

In Engeland vroeg de kelner ons: hoeveel bier wilt ge? Een halve "pint" of een "pint"? Omdat we niet wisten hoeveel dat dan wel was, vroegen we hem de glazen te tonen.

In England the waiter asked us: how much beer would you like? A half pint, or a pint? Because we still didn't know how much that was, we asked him to show us the glasses.