Translation of "Rust" in English

0.011 sec.

Examples of using "Rust" in a sentence and their english translations:

- Rust!
- Zoek rust!

Take a rest!

Rust!

Rest.

Plaats rust!

- Stand at ease!
- At ease.

Rust roest.

- Use it or lose it.
- The body is weakened by laziness just as iron is weakened by rust.

- Rust roest.
- Te veel rust is roest.

Too much rest is rust.

- Laat me met rust!
- Laat me met rust.

- Leave me alone.
- Leave me in peace!

Rust in vrede.

Rest in peace!

Neem wat rust.

Get some rest.

Rust goed uit!

- Take a real break!
- Have a good rest!

Rust wat uit.

Take a rest.

Laat ons met rust, en wij laten jou met rust.

Leave us alone and we'll leave you alone.

Laat hem met rust.

- Leave him alone.
- Leave him in peace.

Laat haar met rust!

- Leave her alone.
- Leave her alone!

Laat ons met rust.

Leave us alone.

Laat me met rust!

- Stop bothering me!
- Stop bothering me.

We hebben rust nodig.

We need rest.

Laat Tom met rust.

Don't disturb Tom.

Laat hen met rust.

Leave them alone.

Laat me met rust.

- Let me alone.
- Let me alone!

Tom had rust nodig.

Tom needed rest.

Laat het met rust.

- Leave it alone!
- Leave it alone.

Laat haar met rust.

Leave her.

Te veel rust is roest.

Too much rest is rust.

Laat me alsjeblieft met rust.

- Please leave me alone.
- Leave me alone, please.
- Please leave me alone!

Laat mijn spullen met rust.

Let my things alone.

Ik zoek een beetje rust.

I'm looking for a little peace and quiet.

Laat de fles met rust.

Leave the bottle.

Zet u en rust wat.

Sit down and rest for a while.

Hij rust op zijn lauweren.

He is resting on his laurels.

Laat mijn vriendin met rust.

- Leave my girlfriend alone.
- Leave my friend alone.

Laat me alsjeblieft met rust!

Please go away!

Hij zei 'laat me met rust.'

- He said: "Leave me alone."
- He said, "Leave me alone."

Tom heeft een dag rust nodig.

Tom needs to take a day off.

- Laat haar met rust.
- Laat haar.

- Let her go.
- Leave her.

- Maak het je gemakkelijk!
- Plaats rust!

At ease.

Deze muziek brengt me tot rust.

This music soothes me.

- Zoek vrede!
- Vind rust!
- Vind vrede!

Find peace.

- Laat het!
- Laat het met rust.

- Leave it alone!
- Leave it!
- Leave it as it is.

Terwijl hij rust, luistert hij naar muziek.

While resting, he listens to music.

Ga weg en laat me met rust!

Go and leave me alone!

- Laat me met rust!
- Laat mij alleen!

- Leave me alone!
- Leave me alone.

Tom heeft alleen een beetje rust nodig.

Tom just needs a little rest.

- Laat hem alleen.
- Laat hem met rust.

- Leave him alone.
- Leave him alone!

Hun namen zijn rust in vrede, Allah Yerhamo.

their names are rest in peace, Allah Yerhamo.

Ze rust op de banken van deze rivieren.

It sits on the banks of these rivers.

Kon je mij niet gewoon met rust laten?

- Can't you just leave me alone?
- Couldn't you just leave me alone?

Tom en Mary wilden met rust worden gelaten.

Tom and Mary wanted to be left alone.

Tom wilde alleen maar wat rust en stilte.

Tom just wanted some peace and quiet.

We hebben niet in alle rust kunnen slapen.

We couldn't sleep tranquilly.

- Ik ben aan het rusten.
- Ik rust uit.

I'm resting.

Ik weet waarom Tom me met rust liet.

I know why Tom left me alone.

Tom wou dat Mary hem met rust zou laten.

Tom wanted Mary to leave him alone.

- We moeten rustig blijven.
- We moeten de rust bewaren.

- We must keep calm.
- We have to stay calm.

Het is heel belangrijk om genoeg rust te krijgen.

It's really important to get enough rest.

- Laat me met rust.
- Stop met me lastig te vallen.

- Stop harassing me.
- Stop harassing me!

Voeg geen zinnen toe uit bronnen waar auteursrecht op rust.

Don't add sentences from copyrighted sources.

Laat me met rust, Tom en Marie, ik wil televisie kijken.

Leave me alone, Tom and Mary. I want to watch TV.

...is de rust en het duister van de nacht moeilijker te vinden.

the dark and quiet of night is harder to find.

Klassieke muziek brengt me tot rust, terwijl moderne het omgekeerde effect heeft.

Classical music calms me whereas modern music has the opposite effect in me.

- Zou je ons met rust kunnen laten?
- Zou je ons alleen kunnen laten?

Could you leave us alone?

- Laat het!
- Laat hem gaan!
- Laat hem met rust!
- Blijf van hem af!

Put it down.

- Ik voel me bij jou op m'n gemak.
- Ik kom bij jou tot rust.

I feel relaxed with you.

- Laat me even.
- Zou je me even een pauze kunnen geven?
- Zou je me even met rust kunnen laten?

Give me a break, would you?

Het Hof vreest niet voor de veiligheid van de christelijke godsdienst. Het gelooft niet dat de rots waarop het christendom rust ooit aan het wankelen kan worden gebracht.

The Court has no fears for the safety of the Christian religion. It does not believe that the rock upon which Christianity stands can ever be shaken.