Translation of "Overblijft" in English

0.003 sec.

Examples of using "Overblijft" in a sentence and their english translations:

Dus wat er overblijft voor mij,

So all that is left

Wat overblijft moet je in vieren delen.

You have to divide what's left into four parts.

Echte betekenis is wat overblijft wanneer je al het andere weghaalt."

Meaning is what's left when everything else is stripped away."

Vorming is wat overblijft als men al het geleerde vergeten is.

Upbringing is what remains when one has forgotten everything one has learned.

Is alles wat er nog overblijft om te doen, terugkeren naar onze roots

all that will be left is for us to reindigenize ourselves

Wanneer alleen maar de dood overblijft, is de laatste toevlucht om voor voedsel te bedelen.

When only death remains, the last resort is to beg for food.

Dan denk ik niet aan al de ellende, maar aan het mooie dat nog overblijft.

At such moments I don't think about all the misery, but about the beauty that still remains.

Ik hoop dat deze spreker er snel een eind aan breidt zodat er tijd overblijft voor vragen.

I hope this speaker will wrap up soon so we have time for questions.

Als je alles wat onmogelijk is hebt geëlimineerd dan moet dat wat overblijft, hoe onwaarschijnlijk ook, de waarheid zijn.

When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.

[Ik vind], dat er nog altijd iets moois overblijft, aan de natuur, de zonneschijn, de vrijheid, aan jezelf, daar heb je wat aan. Kijk daarnaar, dan vind je jezelf weer en God, dan word je evenwichtig. En wie gelukkig is, zal ook anderen gelukkig maken, wie moed en vertrouwen heeft, zal nooit in de ellende ondergaan!

I've found that there is always some beauty left — in nature, sunshine, freedom, in yourself; these can all help you. Look at these things, then you find yourself again, and God, and then you regain your balance. A person who's happy will make others happy; a person who has courage and faith will never die in misery!

Hierin ligt voor een groot deel het verschil tussen moeder en mij. Haar raad voor zwaarmoedigheid is: "Denk aan al de ellende in de wereld en wees blij, dat jij die niet beleeft!" Mijn raad is: "Ga naar buiten, naar de velden, de natuur en de zon, ga naar buiten en probeer het geluk in jezelf te hervinden en in God. Denk aan al het mooie dat er in en om jezelf nog overblijft en wees gelukkig!"

This is where Mother and I differ greatly. Her advice in the face of melancholy is: "Think about all the suffering in the world and be thankful you're not part of it." My advice is: "Go outside, to the country, enjoy the sun and all nature has to offer. Go outside and try to recapture the happiness within yourself; think of all the beauty in yourself and in everything around you and be happy."