Translation of "Noorden" in English

0.009 sec.

Examples of using "Noorden" in a sentence and their english translations:

Leger van het Noorden.

Army of the North.

Waar is het noorden?

Which way is north?

- De wind komt uit het noorden.
- De wind waait uit het noorden.

The wind is blowing from the north.

We gaan naar het noorden.

- We're heading north.
- We're heading up north.

Kompassen wijzen naar het noorden.

Compasses point north.

Zij komt uit het noorden.

She comes from the north.

Mos hier... ...het noorden waarschijnlijk daar.

Moss here, north probably that way.

De wind komt uit het noorden.

The wind is blowing from the north.

Het schip vaart naar het noorden.

The ship is sailing north.

...die in het noorden van Mexico stroomt.

that flows in the north of Mexico.

Italië grenst in het noorden aan Zwitserland.

Italy is bounded on the north by Switzerland.

Hokkaido ligt in het noorden van Japan.

- Hokkaido is in the north of Japan.
- Hokkaido is in the northern part of Japan.

- Thailand grenst in het noorden aan Myanmar en Laos.
- In het noorden grenst Thailand aan Myanmar en Laos.

Thailand is bordered to the north by Myanmar and Laos.

Eerst in het noorden in de jaren 1820.

starting in the North in the 1820s.

Verder naar het noorden... ...blijft de duisternis langer hangen.

Further north still, and the darkness hangs on a little longer.

Tom zei me dat ik naar het noorden moest gaan.

Tom told me to head north.

- Het schip vaart naar het noorden.
- Het schip vaart noordwaarts.

The ship is sailing north.

We konden niet zomaar verhuizen en in het noorden boer worden.

So we couldn't just pack up and move north to become farmers.

Het leger is in het noorden, om de grens te verdedigen.

The army is in the north to protect the border.

3e Korps ten noorden van Philippeville, tweedaagse mars vertrek op de 12e

3rd Corps north of Philippeville, 2-day march leaving on the 12th

Maar richting het noorden of zuiden... ...verschuift de balans met de seizoenen.

But head north or south, and the balance shifts with the seasons.

We kunnen alleen links naar 't noorden, of rechts naar 't zuiden.

so we can only go north to our left, or south to our right.

- Mijn huis is ten noorden van de stad.
- Mijn huis is in het noordelijk deel van de stad.
- Mijn huis ligt in het noorden van de stad.

- My house is north of the city.
- My house is in the northern part of the city.

Édouard Mortier was van een welvarende middenklasse achtergrond in het noorden van Frankrijk.

Édouard Mortier was from a prosperous  middle-class background in northern France.

Het is misschien een van de krachten die de koolvis naar het noorden drijft,

It might be one of the driving forces that's pushing the pollock north,

Als het altijd zo heet is, ga ik naar ergens in het noorden verhuizen.

If it is always so hot, I will move somewhere to the north.

Dit is hoe het eruit zag in 1930, in een kleine stad ten noorden van Amsterdam.

This is what it looked like in 1930, in a small town north of Amsterdam.

Twee maanden later marcheerde hij weer naar het noorden om Badajoz, nu belegerd door de vijand, te verlossen

Two months later, he marched north again to relieve Badajoz, now besieged by the enemy,

Maar koning Harold Godwinson marcheerde naar het noorden om hem te ontmoeten, zo snel bewegend dat hij de

But King Harold Godwinson marched north to meet him, moving so rapidly he caught the

Toen in 1809 opnieuw de oorlog met Oostenrijk uitbrak, trok Marmont met het Elfde Korps naar het noorden om zich bij

When war broke out with Austria again in 1809,  Marmont marched north with Eleventh Corps to join  

In het noorden ligt Schotland, in het zuiden Engeland, in het westen Wales, en nog verder naar het westen Noord-Ierland.

In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.

Maar toch marcheerde Soult met 20.000 man naar het noorden om Badajoz te veroveren… maar trok zich terug toen hij het nieuws ontving

yet Soult marched north with 20,000 men, capturing Badajoz… but withdrew on receiving news

Tussen 622 en 750 veroverde het Islamitische Kalifaat het gehele Arabische Schiereiland, Mesopotamië en Noord-Afrika, bereikte de Indusrivier in het oosten, het Iberisch Schiereiland in het westen en de Zwarte Zee, Kaspische Zee en Aralmeer naar het noorden.

Between 622 and 750, the Islamic Caliphate conquered the entire Arabian Peninsula, Mesopotamia, and North Africa, reaching the Indus river to the east, the Iberian Peninsula to the west, and the Black, Caspian, and Aral seas to the north.

Tom bestelde koffie en ging naast het raam zitten. Hij begon te schrijven. "Josef Porqmaquer werd geboren in het jaar 1863 in een klein dorpje ten noorden van Londen, Charles Chickenfoot, zijn toekomstige aartsvijand, kwam een jaar later ter wereld."

Tom ordered coffee and sat down next to the window. He began writing. "Josef Porqmaquer was born in the year 1863 in a small village north of London. Charles Chickenfoot, his future arch nemesis, entered the world a year later."