Translation of "Grieks" in English

0.010 sec.

Examples of using "Grieks" in a sentence and their english translations:

- Spreekt u Grieks?
- Spreek jij Grieks?
- Spreken jullie Grieks?

Do you speak Greek?

- Spreekt u Grieks?
- Spreken jullie Grieks?

Do you speak Greek?

- Spreekt u Grieks?
- Spreek jij Grieks?

Do you speak Greek?

Tom is Grieks.

Tom is Greek.

Maria is Grieks.

Mary is Greek.

Spreek jij Grieks?

Do you speak Greek?

Spreekt u Grieks?

Do you speak Greek?

- Zeg het in het Grieks!
- Zeg dat in het Grieks.

Say it in Greek!

Mijn moeder is Grieks.

My mother is Greek.

Emily wil Grieks leren.

Emily wants to learn Greek.

Ik kan Grieks lezen.

I can read Greek.

Hij spreekt een mondje Grieks.

He has a smattering of Greek.

Grieks is geen gemakkelijke taal.

Greek is not an easy language.

Grieks is een moeilijke taal.

Greek is a difficult language.

Grieks is moeilijk te leren.

Greek is difficult to learn.

Zeg het in het Grieks!

Say it in Greek!

Het is een Grieks woord.

It's a Greek word.

Grieks is moeilijker dan Latijn

Greek is more difficult than Latin.

Ik spreek een beetje Grieks.

I speak a little Greek.

- Is Grieks moeilijk om te leren?
- Is het moeilijk om Grieks te leren?

- Is Greek hard to learn?
- Is it hard to learn Greek?

Dit woord komt uit het Grieks.

That word is of Greek origin.

Het woord komt uit het Grieks.

The word comes from Greek.

Is Grieks moeilijk om te leren?

Is Greek hard to learn?

- Ik leer Grieks.
- Ik leer Nieuwgrieks.

- I'm learning Greek.
- I'm learning Modern Greek.
- I am learning Greek.

Cyprus wordt "Kypros" genoemd in het Grieks.

Cyprus is called "Kypros" in Greek.

Griekenland wordt "Hellas" genoemd in het Grieks.

Greece is called "Hellas" in Greek.

Is het moeilijk om Grieks te leren?

- Is Greek hard to learn?
- Is it hard to learn Greek?

Op Cyprus spreekt men Grieks, Turks en Engels.

In Cyprus, they speak Greek, Turkish and English.

'Polynesië' is een Grieks woord dat 'vele eilanden' betekent.

'Polynesia' is a Greek word that means 'many islands'.

Grieks en Latijn zijn nuttige talen, daarom bestudeer ik ze.

Greek and Latin are useful languages, so I'm studying them.

Europese talen hebben veel woorden uit het Latijn en Grieks.

European languages have many words from Latin and Greek.

Het Latijn, Grieks, Perzisch en Sanskriet stammen af ​​van een gemeenschappelijke voorouder.

Latin, Greek, Persian, and Sanskrit descended from a common ancestor.

De afgelopen maand heb ik Chinees, Frans, Italiaans, Grieks, Hongaars en Mexicaans gegeten.

Over the last month, I have eaten Chinese, French, Italian, Greek, Hungarian and Mexican food.

We vieren 28 november als Tatoebadag, omdat het de dag is waarop Turks, Esperanto en Grieks werden toegevoegd.

We celebrate November 28 as Tatoeba day because it is the day when Turkish, Esperanto and Greek were added.

De geschiedenis toont het aan: de idiomen van de dominante staten leiden vaak tot het verdwijnen van die van de gedomineerde staten. Het Grieks heeft het Frygisch verzwolgen. Het Latijn heeft het Iberisch en het Gallisch van de kaart geveegd. Vandaag de dag verdwijnen er elk jaar 25 talen! U moet één ding goed begrijpen: ik vecht niet tegen het Engels; ik vecht voor diversiteit. Een Armeens spreekwoord vat mijn denken prachtig samen: "Je bent zoveel mens als het aantal talen dat je spreekt."

All History shows: idioms of dominant states often lead to the disappearance of the languages of the dominated states. Greek engulfed the Phrygian. Latin killed the Iberian and Gallic. Currently, 25 languages ​​are disappearing every year! Understand one thing: I'm not fighting against English, I fight for diversity. An Armenian proverb wonderfully summarizes my thought: "The more languages you know, the more you are a person."