Translation of "Gevoel" in English

0.008 sec.

Examples of using "Gevoel" in a sentence and their english translations:

- Ik had helemaal hetzelfde gevoel.
- Ik had precies hetzelfde gevoel.
- Ik had exact hetzelfde gevoel.

I had the exact same feeling.

Ken je dat gevoel?

Do you know that feeling?

Dat gevoel zal verdwijnen.

The feelings will go.

Ik herkende dat gevoel.

I recognized that feeling.

Dat gevoel ken ik.

I know that feeling.

Ik begrijp je gevoel.

I understand your feelings.

Dat gevoel heet liefde.

That feeling is called love.

Geen goed gevoel voor humor, het is SLECHT gevoel voor humor!

not good sense of humour, it’s BAD sense of humour!

Het is een fantastisch gevoel.

Such an incredible feeling.

Ik heb een slecht gevoel.

- I have a nasty feeling that something awful is going to happen.
- I'm having a bad feeling.
- I have a bad feeling.

Dat gevoel heb ik ook.

I think so, too.

Ik heb een magisch gevoel.

I have a magical feeling.

Het is een goed gevoel. Oké.

It's a good feeling. Okay.

Een gevaarlijk vals gevoel van veiligheid.

a dangerously false sense of security.

Je kent dit gevoel vast wel.

I think you can relate to this feeling.

Tom heeft geen gevoel voor humor.

Tom has no sense of humor.

Tom pauzeerde met een ongemakkelijk gevoel.

Tom paused uncomfortably.

Een onaangenaam gevoel is nooit goed.

An unpleasant feeling is always bad.

"Wat voor gevoel?" vroeg de winkelier.

"What kind of feeling?" the shopkeeper asked.

Ik heb ook een soortgelijk gevoel.

I have a similar feeling.

- Heb je het gevoel dat je koorts hebt?
- Hebt u het gevoel dat u koorts hebt?

Do you feel like you have a fever?

En dat gevoel bleef maandenlang bij me.

And that feeling stayed with me for months.

Ze heeft een nieuw gevoel van eigenwaarde.

she has a new sense of worth.

Ze zong haar mooie lied met gevoel.

She sang her sweet song with feeling.

Ik heb het gevoel dat Tom liegt.

I have a feeling Tom is lying.

Vergis je niet, het gevoel is wederzijds.

Make no mistake, the feeling is mutual.

Tom heeft een goed gevoel voor humor.

Tom has a good sense of humor.

Ik heb hier geen goed gevoel bij.

I don't feel good about this.

- Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal komen.
- Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal opdagen.

I have a feeling that she will come today.

- Heb je het gevoel dat je toekomst hopeloos is?
- Hebt u het gevoel dat uw toekomst hopeloos is?

Do you feel like your future is hopeless?

Je intrinsieke gevoel voor empathie, goedheid en compassie.

your innate sense of empathy, kindness, and compassion.

Soms hebben we een negatief gevoel bij iets.

Sometimes, sometimes we have a negative feeling about things.

Ook is er een sterk gevoel van urgentie.

There is also a deep sense of urgency.

- Ik begrijp je gevoelens.
- Ik begrijp je gevoel.

I understand your feelings.

Ik heb een prikkend gevoel in mijn linkeroog.

I have a prickling sensation in my left eye.

Ik heb hier een heel goed gevoel over.

I have a really good feeling about this.

Hij heeft ieder gevoel van plichtsbesef compleet verloren.

He has completely lost all sense of duty.

"Als dat gevoel verdwijnt, zoals de getijden dat doen,

"When the feelings recede like the tides,

Had ik een heel tweeslachtig gevoel over mijn ervaring.

I was very ambivalent about my experience.

Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal komen.

I have a feeling that she will come today.

Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal opdagen.

I have a feeling that she will come today.

Tom werd wakker met het gevoel herboren te zijn.

Tom woke up feeling like a new man.

Ik had al het gevoel dat zoiets zou gebeuren.

I had a feeling something like this was going to happen.

Mennad wist niet hoe hij zijn gevoel moest uiten.

Mennad didn't know how to express his feeling.

Zie ik een leerling met een goed gevoel voor humor,

I see a student with a hilarious sense of humour

En word je bewust van het gevoel van je adem

and become aware of the sensation of your breath,

Kreeg ik het gevoel dat ik een fout gemaakt had

I couldn't help but feel I'd made a mistake

Maar zijn we in een vals gevoel van veiligheid gesust?

But have we been lulled into a false sense of security?

Nou, dat is een slecht gevoel voor humor voor jou!

Well, that's bad sense of humour for you!

Ik heb het gevoel dat ik vannacht goed zal slapen.

- I think I'll sleep well tonight.
- I have the feeling that I'll sleep well tonight.

Ik heb een naar gevoel dat iets verkeerd is gegaan.

I have a nasty feeling something's gone wrong.

Dat gevoel van verwarring maakte al snel plaats voor angst

My feelings of confusion were quickly replaced by fear

Ik heb het gevoel dat u iets voor mij achterhoudt.

I feel like you're keeping something from me.

Ik heb het gevoel dat je het niet echt wilt.

I have a feeling you don't really want it.

- Ik heb het gevoel dat jij een heel goede advocaat zult zijn.
- Ik heb het gevoel dat u een heel goede advocaat zult zijn.

I have a feeling you'll be a very good lawyer.

- Heb je op dit moment het gevoel dat je jezelf pijn wilt doen?
- Hebt u momenteel het gevoel dat u uzelf pijn wilt doen?

Do you feel like you want to hurt yourself now?

Ik heb het gevoel dat er iets vreselijks staat te gebeuren.

I have a feeling that something dreadful is going to happen.

Ik heb het gevoel dat iemand ons aan het observeren is.

I feel like someone is watching us.

Ik heb het gevoel dat het niet zo eenvoudig gaat zijn.

I have a feeling it's not going to be that easy.

Ik heb het gevoel dat je niet echt om me geeft.

I feel like you don't really care about me.

- Heb je het gevoel dat je geen verbinding kunt leggen met andere mensen?
- Hebt u het gevoel dat u geen verbinding kunt leggen met andere mensen?

- Do you feel like you cannot connect with other people?
- Do you feel like you can't connect with other people?

Maar ze houden niet van het gevoel; het is een ongewenst neveneffect.

and they don't like the feeling; it's an unwelcome side effect.

Ik heb niet het gevoel dat we dichter bij het wrak zijn.

Still don't feel much closer to that wreckage.

Gepromoveerd tot generaal, diende Augereau in de oostelijke Pyreneeën, waar zijn gevoel

Promoted to general, Augereau served in  the Eastern Pyrenees, where his flair  

John had het gevoel dat er geesten in de donkere kamer waren.

John felt like there were ghosts in the dark room.

Ze kijkt op me neer omdat ik geen gevoel voor humor heb.

She looks down on me for not having a sense of humor.

De Duitsers hebben geen gevoel voor humor? Ik vind dat niet grappig!

Germans have no sense of humor? I don't find that funny.

- Ik begrijp uw gevoelens.
- Ik begrijp je gevoelens.
- Ik begrijp je gevoel.

I understand your feelings.

Niets is waardevoller in deze wereld dan het gevoel gewenst te zijn.

Nothing is more precious in this world than the feeling of being wanted.

De manier waarop hij naar me keek, gaf me een slecht gevoel.

The way he looked at me gave me a bad feeling.

Ik heb het gevoel dat jij een heel goede advocaat zult zijn.

I have a feeling you'll be a very good lawyer.

Ik voel me zo slim ... Jammer dat het alleen maar een gevoel is.

I feel smart... Pity... It's just a feeling...

Wat de schoolperiode betreft, heb ik het gevoel echt buiten adem te zijn.

I seem to have run out of steam this term.

Liefde is een bizar gevoel dat je niet in woorden uit kunt drukken.

- Love is a bizarre feeling that you cannot express in words.
- Love is a bizarre feeling you can't express in words.
- Love is a bizarre feeling that you can't express in words.

De laatste tijd heb ik een gevoel dat er iemand mij constant volgt.

Lately I've had the feeling there has been someone following me constantly.

Ik heb het gevoel dat ik die schoenen al eerder ergens heb gezien.

I have the feeling that I've seen these shoes somewhere before.