Examples of using "رائع " in a sentence and their turkish translations:
Müthiş!
Güzel!
Şöyle söyleyeyim,
Harika!
Vay canına, şuna bakın.
Cohh: Ah, vay canına.
Oldukça şaşırtıcı.
NHH: Harika.
- Evin harika.
- Evin fantastik.
Yağmur harika.
Su harika!
O harika, değil mi?
- Harika!
- Işıl ışıl!
Renk muhteşem.
düşündüğümüzde aslında neden
Yine, harika diyorum,
Harika işti, başardık!
Bu harika bir buluş.
Gerçekten şaşırtıcı.
Burası harika.
Sen böyle iyi bir arkadaşsın.
Bu gerçekten muhteşem!
O, harika bir bilim adamı.
Cumartesi harika bir gündür.
Seviye tespit sınavında başarılı oldunuz!
Sonra inanılmaz bir şey oldu.
Bu harika bir doğal uzaklaştırıcıdır.
Bu güzel bir his. Pekâlâ.
Görmesi de çok güzel oluyor.
Bence bu muhteşem bir şey.
"Aman Tanrım, çok havalı değil mi?"
Çok güzel.
Büyüleyici, inanılmaz bir şey.
Partiye katılın. Su çok güzel.
Mükemmel bir iş yaptın.
İyi bir mizah duygusuna sahipsin.
Harika bir manzara, değil mi?
Ya da "Oğlumun harika bir sol ayağı var.
Muhteşem bir manzara!
Vay canına, şuraya bakın.
Bu iyi bir buluş oldu. Tamam. Güzel.
Kelly Stoetzel: Tamam Jacob. Vay canına.
Matematikte o bir dahidir.
Hava harika, değil mi?
MR: Harika, José ve Ben burada
Ne kadar etkileyici!
Yaşamak için güzel bir bölge.
ve hepsi olağanüstü.
Kar harika bir yalıtkandır. Oldukça dar, oldukça rahat.
Taze balık, hayatta kalmak için harikadır.
harika ya da korkunç bir biçimde çarpan bir yıldırımdır.
Bir aileye sahip olmak mükemmel.
Ülke çok güzel olmalı.
Ne kadar güzelsiniz!
İşte! Bakın, işte oldu! Alevi boğmamaya çalışın.
Bence bu durum, o devasa zekâ için oldukça uyarıcı.
2014 Masters Turnuvasında, dikkat çekici bir şey yaptı.
Ancak zirveye ulaşınca muhteşem bir manzaranın tadına varıyorsunuz.
Kendinizi yukarı çekip saplayın, onu yakalayıp zemine yapıştırın.
kadınlar ve kızlar müthiş bir çözüm ihtimali.
Cohh: Şahane! Ne iyi ettiniz.
Evimiz güzel ama yine de eskisini özlüyorum.
Şahane, peki iş başvurusundan ret cevabı alanları görebilir miyim?
"Ah, Chaehan, hafta sonu harika bir randevum vardı.
ve sonra başka bir yol bulacaktın: "Ah! 97 artı 3, olağanüstü!"
UV ışığını tuttuğumda nasıl fark ettiğine bakın. Bum.
, General Victor'un çok önemli desteği sayesinde muhteşem bir zafer kazandı.
İnanılmaz bir günü hatırlıyorum. Büyük bir çitari sürüsü vardı.
Buraya gelinceye kadar harika bir iş çıkarttık, ama işler çok daha zor hâle gelmek üzere.
Bakın, buradaki her şey dağılıyor. Ama börtü böcek aramak için mükemmel bir yer.
emirleri görmezden gelmeye teşvik etti. Kararları, Altıncı Kolordu Elchingen'de
Harika olduğunu düşünüyorlar, herkes "Süper şarkı, tam da bu
kuşatma ve yok etme umuduyla sürpriz bir saldırı başlattı . Ney, dörde bir üstündeydi, harika bir mücadele geri çekildi ve
Buraya kadar gelerek harika bir iş çıkarttık, ama işler çok daha zor hâle gelmek üzere.
Bizi bu noktaya getirmekle harika bir iş çıkardın ama şimdi panzehre ihtiyacı olan benim.