Examples of using "الغرب" in a sentence and their turkish translations:
Batı mantık yürütmeyi güçlü bir şekilde geliştirdi
batının medeniyetlerini alalım derken
güneş batıdan doğmuş
Akıl yürütme Batı tarafından icat edilmedi.
Bunun yerine Batı uyumayı seçti.
ve Batı değişmedi ve uyum sağlayamadı.
Batı her şeyi kaybetti mi?
Batıda, operasyon başarılıydı.
Peki batı ne tarafta?
güneşi batıda görmemiz değilde
Machiavelli, Batı'da genellikle alay edilen bir kişilik,
Yani batının şu tarafta, kanyon yarığının arkasında
biz hep batıdan doğacak düşüncesiyle
acaba gerçekten batıdan mı doğacak deyip
von Hindenburg ve Ludendorff, emri al batıda.
Meclistekiler tamamen Batı’yı gözden çıkarmış, sinirler gergin.
Aşağı doğru uçarken batıda sıradağlar gördüm.
Batı'da 20. yüzyıl kadar geç bir zamanda gerçekleştiriliyordu.
Batı uyumayı seçti derken ne demek istiyorum?
güneşin batıdan doğması acaba
şimdi Anadolu levhası batıya doğru yılda 2,5 cm ilerliyor
bilerek batıya dönüş hazırlığı için Anadolu'ya yürümeyi reddetti.
şehri batıdan yardım arayarak beklenen uzun kuşatmaya hazırladı.
Demek batının bu tarafta, kayalıklara doğru olduğunu düşünüyorsunuz?
burdan çıkmış efendim sürekli batıya gitmiş dönmüş gelmiş
ve bu, Batı çokuluslu güçlerinin oluşumunu zorlamada çok önemli bir konuydu.
Bir örnekle durumu inceleyelim şimdi biz şuan batı yönüne doğru 60 km hızla ilerliyoruz.
Bu arada batıda, Stefan yönetimindeki Sırplar tarafından yönetilen vasal bölgeler
Yağmalanmış birkaç şehirden kaçtı ve batıya, Vidin Despotluğuna doğru yola çıktı.
Yalnızca altı kilometre batıda ama bu bizim için kolay olmayacak.
Hadi gidip enkazı bulalım. Batıya, dünyanın en zorlu arazilerinden birinin üzerinden uçuyoruz.
Çok geçmeden, yanmakta olan köy ve arazilerden çıkan duman bulutları ve kömüre dönmüş Batı Arretium toprakları...
Ama bunun sizi yıldırmasın. Vahşi doğa şaşırtıcıdır. Artık hangi yönün batı olduğunu biliyoruz,