Examples of using "قيد" in a sentence and their russian translations:
Она жива!
Оба живы.
Они живы.
Том жив.
- Мы обнаружили её живой.
- Мы нашли её живой.
Наш сайт всё ещё находится в разработке.
Если вы живы,
мы можем выжить
Мэри выжила.
Все собаки живы.
Мы остались в живых.
что единственный способ выжить
Пожилую тётю моего мужа сожгли заживо,
Это система жизнеобеспечения
если ему повезет и с ним и жив
и пережить зиму.
от последнего выжившего чемпиона Хрольфа.
Оба брата ещё живы.
Том выжил.
как мне повезло, что я выжила,
женщины и девушки — сильный источник возможностей.
Мы только начинаем понимать феномен живого света.
он заботился о нем, чтобы выжить до сегодняшнего дня
так как этот фильм все еще смотрят
и мы пытаемся выжить, охотясь
Если бы не её помощь, меня сейчас не было бы в живых.
сильно ослабила моё желание жить.
Это 36 миллионов детей, чей мозг ещё развивается,
подсоединённый к аппаратам, что следили за его состоянием.
но так как этот фильм все еще смотрят
конечно, если мы живы в этом случае
в любом случае, мир не будет жить.
Без воздуха жизнь невозможна.
Сегодня существует шесть видов, которые подразделяются на две группы.
пережившего заключение в нацистском концлагере.
В живых остались только три пассажира из 98.
Мы просто стали лучше ухаживать за людьми после тяжёлого инсульта.
К сожалению, может быть, это не совсем так,
Каждые несколько минут нужно будет принять жизненноважное решение.
Канча Шерпа – последний живущий среди нас участник этой экспедиции.
Мёртвое море живёт: оно привлекает туристов со всех уголков мира.
Я последний живой участник этой экспедиции.
Чтобы выжить, нужно знать, когда не стоит рисковать.
Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограничений по признаку расы, национальности или религии вступать в брак и основывать свою семью. Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в браке и во время его расторжения.