Translation of "أجزاء" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "أجزاء" in a sentence and their russian translations:

مثل عدة أجزاء.

Это как набор элементов.

لنكتشف وظائف أجزاء الدماغ

чтобы затем попытаться выяснить, какая часть мозга за что отвечает.

والباقي من أجزاء الدماغ المختلفة

Самые существенные различия можно найти в том,

معظم أجزاء الرأس عضلات ، للمعلومية فقط .

помните, что бо́льшую часть её головы составляют мышцы.

سأقوم بتقسيم المسألة إلى ثلاث أجزاء

Я разобью её на три части.

التّدخين ممنوع في جميع أجزاء المطعم.

Курение запрещено во всех частях ресторана.

هذه الرواية تتكون من ثلاثة أجزاء.

Этот роман состоит из трёх частей.

تتألف هذه النظرية من ثلاثة أجزاء.

Эта теория состоит из трёх частей.

أجزاء صغيرة من قلبك وكليتيك وأنسجة دماغك.

кусочки вашего сердца, почек и мозговой ткани,

في أحد أجزاء حوار قديم يسمى "مينو"،

В одной из частей античного диалога «Менон»

حيث تتوسع جميع أجزاء الكيس أثناء الاستنشاق

где все его части расширяются при вдохе

لكنها لا ترتبط كثيرًا مع أجزاء الدماغ الأخرى.

и совсем мало — с другими частями мозга.

يمكننا طباعة أجزاء حاليا بإستخدام المعادن أو السيراميك

Сегодня мы можем печатать из металла, керамики,

هل كان حقًا أجزاء من هذا الجسم الغريب؟

Это были действительно части этого НЛО?

لدرجة أن الجراحين بدأوا بإزالة أجزاء كاملة من الأمعاء

Хирурги даже начали удалять целые отделы кишечника

كانت خلايا الدماغ المختلفة تُرمز أجزاء مختلفة من المتاهة.

разные клетки мозга кодировали разные его части.

انفصلت قوات الغاسكون عن الجيش الرئيسي وهاجم أجزاء من الجيش الخلفي الفرنسي

Гасконские конные войска отделились от основного армии, и атаковали французский арьергард.

انظر عن كثب وسترى أجزاء ليست كذلك هناك لأنك في حاجة إليها

Посмотрите внимательней и вы увидите части, которых нет, потому что они больше не нужны вам,

وعلى عكس ذلك، فالأشياء غير البشرية هي مجرد أجزاء من الطبيعة بالنسبة لنا،

C другой стороны, всё нечеловеческое для нас является лишь частью природы,

في السنة الماضية، كانت هناك 12 حرب مشتعلة في أجزاء متفرقة من العالم

В прошлом году по всему миру было 12 войн,

أجزاء كبيرة منها ظلت غير مأهولة لسنوات ، في حين أن ضاحية سانت باتيرن

большая часть которых останется необитаемой га годы, а пригород святого Патерна

أراد فون براون حل هذه المشكلة عن طريق إطلاق المركبة الفضائية في أجزاء على متن

Фон Браун хотел решить эту проблему, запустив космический корабль по частям на борту