Translation of "عبور" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "عبور" in a sentence and their portuguese translations:

- لقد ساعدتْ العجوز على عبور الطريق.
- لقد ساعدتْ الرجل العجوز على عبور الطريق.

- Ela ajudou o idoso a atravessar a rua.
- Ela ajudou o senhor a atravessar a rua.

ولكن فجأة عبور المسارات مع محمد علي بيراند

mas de repente cruzando caminhos com Mehmet Ali Birand

‫إن أردت عبور الحبل، اضغط "يساراً"‬ ‫ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda" e "aceitar".

‫وإن كنت تريد عبور الساحل الصخري‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم زر الموافقة.‬

Se quiser fazer coasteer pressione "direita" e depois "aceitar".

‫لكن عليها التحرّك.‬ ‫على قطيعها عبور البلدة‬ ‫قبل عودة زحام الصباح.‬

Mas tem de se pôr em marcha. A sua manada tem de sair da vila antes do trânsito matinal.

‫إن أردت عبور الحبل، انقر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، انقر "يميناً".‬

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel, selecione "direita".

‫إن أردت عبور الحبل، اختر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، اضغط "يميناً".‬

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel selecione "direita".

‫للوصول إلى الأسماك‬ ‫في الطرف البعيد من الخليج،‬ ‫عليها عبور قناة عميقة.‬

Para chegar aos peixes do outro lado da baía, têm de atravessar um canal profundo.

‫لكن لا يمكن للسيقان القصيرة‬ ‫تسلّق الجدران العالية...‬ ‫أو عبور الطرق المزدحمة.‬

Mas, com membros pequenos, não consegue escalar muros altos, nem atravessar estradas movimentadas.

‫إن كنت ما زلت تعتقد أنه يمكنك ‬ ‫عبور هذا المنجم، اختر "أعد المحاولة".‬

Se acha que ainda consegue atravessar a mina, selecione "tentar novamente".

‫إذن تريدني أن أحاول عبور هذا الممر الضيق‬ ‫ثم أبقى على الأرض المرتفعة؟‬

Quer que tente atravessar a ravina para me manter mais elevado?