Translation of "يميناً" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "يميناً" in a sentence and their russian translations:

‫يميناً أم يساراً؟‬

Направо или налево?

‫حسناً، تريدني أن أتجه يميناً؟‬

Вы хотите, чтобы я пошёл направо?

انعطف يميناً عند مفترق الطرق.

Поверните направо на перекрёстке.

‫حسناً، سنتجه إلى الأسفل ثم يميناً.‬

Мы направимся вниз и направо.

‫إن أردت تجربة البقاء المتحرك،‬ ‫المس "يميناً".‬

Если хотите попробовать динамичное выживание, выберите «Вправо».

‫وإن أردت ‬‫المشي مع الساحل،‬ ‫انقر "يميناً".‬

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо».

‫إن أردت أن نبحث في المنجم، انقر "يميناً".‬

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

‫إن قررنا التوجه يميناً،‬ ‫سنجازف بالتعرض للشمس اللاهبة.‬

Знаете, если мы решим пойти направо, то подвергнемся воздействию палящего солнца.

‫للقفزة الخلفية اضغط "يميناً"،‬ ‫ثم اضغط على زر الموافقة.‬

Для сальто назад нажмите «вправо», затем нажмите кнопку «ОК».

‫إن أردت الطيران المظلي، اضغط "يميناً"،‬ ‫ثم اضغط زر "الموافقة".‬

Если выбираете параплан, нажмите «Вправо» а затем кнопку «ОК».

‫إن أردت أن تحلق في طائرة ‬ ‫وتقفز بالمظلات، انقر "يميناً".‬

Если выбираете самолет и прыжок с парашютом, нажмите «хорошо».

‫إن أردت الصعود على متن طائرة ‬ ‫والهبوط بالمظلات، اضغط "يميناً".‬

Если выбираете самолет и прыжок с парашютом, нажмите «вправо».

‫وإن أردت التدلي بالحبل، اضغط "يميناً" ‬ ‫ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Если хотите спуститься вниз, нажмите «Вправо» и затем кнопку «ОК».

‫إن أردت تجربة البقاء المتحرك،‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم اضغط زر الموافقة.‬

Если хотите попробовать динамичное выживание, выберите «Вправо» и «ОК».

‫وإن كنت تريد عبور الساحل الصخري‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم زر الموافقة.‬

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо», а затем кнопку «ОК».

‫وإن كنت تريد ‬‫المشي مع الساحل‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم زر الموافقة.‬

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо», а затем кнопку «ОК».

‫إن كنت تعتقد أنه يمكنني ‬ ‫أن أجرب حظي مع التمساح،‬ ‫اضغط "يميناً".‬

Если ты решил, что я должен рискнуть с крокодилом, нажми «Вправо».

‫إن أردت عبور الحبل، انقر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، انقر "يميناً".‬

Если хотите идти по канату, жмите «Влево». Если хотите спуститься вниз, жмите «Вправо».

‫إن أردت عبور الحبل، اختر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، اضغط "يميناً".‬

Если хотите идти по канату, жмите «Влево». Если хотите спуститься вниз, жмите «Вправо».

‫إن أردت أن نبحث في المنجم،‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо» и кнопку «ОК».

‫إن أردت أن نستكشف الواحة، اضغط "يساراً".‬ ‫إن أردت أن نبحث في المنجم، اضغط "يميناً".‬

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево». Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».