Examples of using "القرار" in a sentence and their portuguese translations:
A decisão é sua.
A decisão é sua!
- A decisão é sua.
- É você que decide.
A decisão é sua.
A decisão é sua.
Lembre-se que a escolha é sua.
Lembre-se que a escolha é sua.
Deixo a decisão para você
É você que deve decidir o que fazer.
É difícil, mas a decisão é sua.
Não se esqueça que a escolha é sua.
A decisão é sua, mas seja rápido.
A decisão é sua. O que fazemos?
É altura de decidir!
É consigo, a decisão é sua.
É consigo, tem de tomar uma decisão.
A decisão não é definitiva.
Ou a flor do tojo? A decisão é sua!
Tente decidir depressa.
É consigo, a decisão é sua.
A decisão é sua, lembra-se? A decisão é sua.
Eu acho que a decisão já está certa
Ou acampar na árvore. A decisão é sua.
É difícil, mas a decisão é sua.
A decisão é sua, mas rápido, está frio.
A decisão é sua. Mas tente decidir depressa.
A decisão é sua, lembra-se? A decisão é sua.
O que acha? Lama ou ramos? A decisão é sua.
É o líder desta missão. A decisão é sua.
Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão.
Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão.
A decisão é sua, mas seja rápido, está muito calor.
Seja como for, temos de decidir. Como vai ser?
A decisão é sua. Coasteer ou subir o penhasco?
Espero que não se tenha esquecido que a escolha é sua.
Na hora, senti que era a decisão certa.
Bem, seria a decisão errada se permanecesse como museu?
A decisão é sua, mas seja rápido. A Dana precisa de nós!
A decisão é sua, mas seja rápido. A Dana precisa de nós!
Mas estamos juntos nisto, a decisão é sua.
Não vamos perder tempo com esta decisão.
A escolha é sua. Que método de navegação nos levará na direção certa?
Não fique apenas sentado à frente do computador, decida-se.
o que eu quero explicar aqui não é a injustiça ou a justiça da decisão
Mas antes de começarmos a missão, temos de tomar uma decisão.
Se tantos adultos no Canadá estão racionalmente optando pelo uso,
Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão. Uma mordida de cascavel pode matar. Temos de ter cuidado.