Translation of "نفسي" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "نفسي" in a sentence and their japanese translations:

أهدئ نفسي،

自分を落ち着けることができます

غسلت نفسي.

私は体を洗った。

لِمَ أُتْعِبُ نفسي.

なぜ頭から離れない。

واختلفت نظرتي عن نفسي.

私自身についての パラダイムがシフトしました

وحاولت أن أخفي نفسي،

そして私らしさを隠そうと 努めていたんです

دفعتُ نفسي لأصلَ للنافذة،

座席を突き放して 窓まで遊泳すると

بدأت باستعادة نفسي بعض الشيء.

私は自分を取り戻し始めました

ولأجل ذلك، بدأت بتمرين نفسي

そのために始めた自分用の練習が

أرهقت نفسي بالمشي لمسافة طويلة.

長い距離を歩いて疲れ果てた。

سوف أقدم نفسي في الاجتماع.

- 私は会には出席します。
- その会には出席します。

وأراقب نفسي في طريقة كلامي.

そして 私は自分の話し方が とても気になっていました

وجدت نفسي ضائعة، وشعرت بقلبي منكسرًا،

既に自分探しを終えて 自分を見失い 失意のうちにいました

كما يعلمني كذلك كيف أخدم نفسي،

またバレエは自分に尽くすことを 教えてくれますが

هو محاولة استبعاد نفسي من المعادلة.

私情を捨てる努力です

وبتأنيب الضمير، وحرصت على تذكير نفسي

ひどい罪悪感に苛まれながらも 「命あるだけでも幸せなのだ」と

عندما أردت أن أُقدم نفسي للولد،

そこで手を差し出して 自己紹介したんです

لكني استمريت في تحسين نفسي فحسب

私はどんどん自分を出していき

قررت أن أُحسن من نفسي مجددًا

もう一度自分らしさを見せ

اخترت أن أسأل نفسي بهذه الأفكار،

私はこう自分に問うことを選びます

لذا كيف حضرت نفسي "لأكون مختلفة" كطفلة،

皆と違う子供になる為に どんな風に育てられたかと言うと

كمُصورة، يجب علي مراقبة نفسي في ذلك.

私は写真家として これを確認しなければなりませんでした

ووجدت نفسي محاطةً بمعلوماتٍ عن أماكن ضعفي.

自分の欠陥についての情報に 打ちのめされたんです

لرؤية نفسي مُمَثلة في الثقافة بصورة حقيقية

私の本来の姿が 社会の中で描かれることが

وبدء أن أكون نفسي الحقيقية بشكل كامل.

等身大で本来の自分の姿で 生き始めようと思います

وخمس دقائقٍ بعدها، أجد نفسي فوق (باريس)

その数分後には レオポール・アイアールが見つめる

وعندما وجدت نفسي في تلك لحظات النفاق

そして自分の偽善を察知すると

لذا، سخرت نفسي للعمل على هذا المشروع.

そこで私は このプロジェクトに没頭しました

لن أكون سعيدًا، لكن لن أقتل نفسي.

僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。

- بتوقيعي للعقد، ألزمت نفسي بالعمل هناك لخمس سنوات أخرى.
- بتوقيعي للعقد، عاهدت نفسي بالعمل هناك لخمس سنوات أخرى.

契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。

يبدو أنني جُبلت على أن أصير سيدة نفسي.

私は生まれつき誰かの指示に 従うのが下手でした

ولكن ليس فقط نفسي، بل الآخرين في مجتمعي.

自分だけではなく 地域の他の人に 尽くすことも教えてくれます

بالواقع كنت بطريقة ما أُحضر نفسي لأكون مختلفة.

私はある意味最初から 他の子とは違うように育てられました

لذا قررت أن أطلق على نفسي "نسوية سعيدة"

なので私は自分を 「幸せなフェミニスト」と呼ぶ事にしました

كنت فقط أحاول أن أعرف المزيد عن نفسي.

単に自分自身について もっと学ぼうとしていました

وجدت نفسي ملقاة في الطرف الآخر من المعادلة،

自分がこれまでと全く反対の立場に 立たされてしまったのです

ولكن بمجرد أن توقفت عن التفكير في نفسي

しかし 病気になる前の自分に 戻りたいという

الكذبة الثانية هي أني قادر على إسعاد نفسي،

2つ目の嘘は 自分で自分を幸せに できるということ

اخترت أن أمكن نفسي بأن أتحمل مسئولية الاختيار.

私は 自分の選択に責任を持つことで 自分を力づけることを選びます

ونادراً ما أعرِّف نفسي بأني أفتقر إلى الخيارات الترفيهية.

自分に対し 娯楽の選択肢が少ないと 思うことはめったにありません

ووجدت نفسي اتخذ اعضاء العصابات وتجار المخدرات مثل أعلى.

私は麻薬の売人やギャングを崇拝し 尊敬している自分に気付きました

‫لا أريد أن أجد نفسي هنا بالأسفل‬ ‫بلا مخرج.‬

下りて戻れないのは嫌だ

‫كنت أعمل بجد لوقت طويل،‬ ‫وكنت أرهق نفسي فحسب.‬

長いこと働きづめで 心身がすり減っていた 長いこと働きづめで 心身がすり減っていた クレイグ・フォスター

إذاً، لم أشعر بالضرورة بشعور جيد تجاه نفسي بسبب ذلك.

そういうことがあって 自信が持てませんでした

لأنّي وجدت نفسي في أكثر الأوضاع إثارة للشفقة على الإطلاق..

なぜなら 自分自身が 最も悲しい状態だと気付いたから

وقد وجدتُ نفسي في مقابلة مع شركة (توست ماسترز) لأول مرة.

初めてトーストマスターズの会合に 行ってきたのです

‫ذراعاي للتوازن فحسب.‬ ‫يتيح لي لف الحبل حول قدمي ‬ ‫أن أدفع نفسي للأعلى.‬

腕(うで)はバランスを取るだけ ロープを足に巻(ま)いて 押(お)し上げる

لكن في النهاية تقبلت الأمر، حيث أردت أن أختبر نفسي ضد "إل كابيتان"

でも ついにエル・キャピタンへの 挑戦を決めました

هو أنني لاحظت على نفسي ذات التأثير الذي حصل معي من تجربة الهاتف الذكي.

例のスマホ実験と まったく同じ効果がみられたのです