Translation of "فيكتور" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "فيكتور" in a sentence and their japanese translations:

فيكتور.

ビクター。

فيكتور: بلى.

(ヴィクター) ええ

فيكتور. مراد.

ビクター。ムラト。

11. كان المارشال فيكتور

・クロード・ヴィクトル・ペリン

شغل فيكتور لاحقًا منصب وزير الحرب ،

ビクターは後に戦争大臣を務めました

خدم فيكتور تحت قيادة الجنرال بونابرت في إيطاليا ،

ビクターはイタリアのボナパルト将軍の下で仕え

في عام 1808 ، شارك المارشال فيكتور والفيرست فيلق

1808年、ビクター元帥と第1軍団

في ألمانيا عام 1813 ، قاد فيكتور الفيلق الثاني ،

1813年のドイツでは、ビクターは第2軍団を指揮

وتحول فيكتور ولاءه إلى مملكة بوربون ... بحماس مفاجئ.

ビクターは彼の忠誠心をブルボン家に切り替えました…驚くべき熱意で。

كلود فيكتور-بيرين جنديًا متمرسًا في زمن الثورة الفرنسية ،

元帥 は、フランス革命の時までに経験豊富な兵士

فريدلاند ، مع تمرير قيادة الفيلق الأول إلى الجنرال فيكتور.

の戦いも逃し、 第1軍団の指揮がビクター将軍に渡された。

فيكتور: لا، في الواقع، نحن نمضي بعض الوقت في الأسفل.

(ヴィクター) 実際 結構長く下にいます

من تحقيق نصر رائع بفضل الدعم الحاسم من الجنرال فيكتور.

は、ビクター将軍からの重要な支援のおかげで、見事な勝利を収めることができました。

لكن فيكتور لم يخفِ رفضه لسعي نابليون إلى السلطة السياسية ،

しかし、ビクターはナポレオンの政治権力の探求に対する彼の不承認を隠さず

أقنع لانيس نابليون بالسماح له بتعيين فيكتور كرئيس أركانه الجديد

ランヌはナポレオンを説得して、ビクターを第5 軍団の 新しい参謀長に任命させました

في عام 1812 تم استدعاء فيكتور من إسبانيا لغزو روسيا.

1812年にビクターはロシアの侵略のためにスペインからリコールされました。

تم إعفاء فيكتور من القيادة. لكنه غاضبًا ومهينًا مما اعتبره

ビクターは指揮から解放された。しかし 、彼が不当解雇 と見なし た

فيكتور: أعتقدُ أنّ الجميعَ على درايةٍ بتطوّراتِ السنين ال10-15 الماضية،

(ヴィクター) この10年 15年における発展を みんな見てきていると思います

واصل فيكتور الخدمة إلى جانب الإمبراطور في دفاع فرنسا عام 1814.

ビクターは1814年にフランスの防衛で皇帝の側に仕え続けました。

إقالته غير العادلة ، قال للإمبراطور: "المارشال فيكتور لم ينس تجارته القديمة.

ことに腹を立て、屈辱を与えた、と 彼は皇帝に語った。「ビクター元帥は彼の古い貿易を忘れていません。

تم الآن نسيان مخاوف نابليون السابقة بشأن فيكتور ، وفي ذلك الشتاء تم

ナポレオンのビクターに対する以前の不安は今では忘れられており、その冬、彼は

متأثراً بهذا الرد ، رضخ نابليون وأعطى فيكتور قيادة فيلق من الحرس الشباب.

この反応に感動したナポレオンは容赦し、ビクターにヤングガードの軍団の指揮を執った。

للفيلق الخامس . وافق نابليون ، وفي أكتوبر ، عمل فيكتور كنائب لانز في معركة جينا.

。ナポレオンは同意し、10月にビクターはイエナの戦いでランヌの副官を務めました。

في العام التالي حاصر فيكتور ميناء قادس الأسباني. لقد أثبتت أنها عملية طويلة وعقيمة

翌年、ビクターはスペインのカディス港を包囲しました。それは、 栄光のない 、長く無駄な作戦を証明し、

كان فيكتور ومارشال لانز صديقين مقربين منذ أيام عملهما معًا في إيطاليا. في عام 1806 ،

ビクターとランヌ元帥は、イタリアで一緒に奉仕していた頃から親しい友人でした。 1806年、

على الرغم من أن فيكتور كان يفوق عددهم بشكل كبير ، إلا أنه تعامل بمهارة مع قواته الفرنسية والألمانية ،

ビクターは非常に数が多かったものの、フランス軍とドイツ軍を巧みに扱い