Translation of "فجأة" in German

0.005 sec.

Examples of using "فجأة" in a sentence and their german translations:

مات فجأة.

- Plötzlich starb er.
- Er ist plötzlich gestorben.

فجأة جعل العالم كله

plötzlich machte er die ganze Welt

فجأة هناك تسارع هائل

so plötzlich gibt es eine enorme Beschleunigung

فجأة بدأ المطر بالهطول.

Plötzlich fing es an zu regnen.

حيث تغير كل شيء فجأة.

als es umschlug.

فجأة ، يكون لديك كفاءة بناء للتربة.

Plötzlich haben Sie Kapazitäten zum Aufbau von Böden.

فجأة عرفت كيف يجب أن أشعر.

Plötzlich hatte ich es. Ich verstand, wie es sich anfühlen sollte.

فجأة، لم يعد هذا مجرد تنظير.

Plötzlich ist das keine Theorie mehr.

فجأة بدت الكرة وكأنها تتحرك ببطء،

Plötzlich schien sich der Ball in Zeitlupe zu bewegen

ما يجعل ظهوره فجأة أقل احتمالية.

und sie tauchen im Ernstfall seltener auf.

فجأة تم وضع العنوان في الصحف

Plötzlich wurde die Überschrift in die Zeitungen gestellt

كانوا يعتقدون أن عقلك سيخرج فجأة

Sie würden denken, dein Verstand würde plötzlich herauskommen

فجأة ظهر هذا الرجل على شاشة التلفزيون

plötzlich ist dieser mann im fernsehen

يا إلهي ، جاء فجأة للعين مع كنز كارون

Oh mein Gott, er kommt plötzlich mit dem Schatz von Karun zum Auge

ولكن فجأة عبور المسارات مع محمد علي بيراند

aber plötzlich überqueren Wege mit Mehmet Ali Birand

فجأة يمكنك أن تجد نفسك في منتصف الفصل

plötzlich kannst du dich mitten in der Klasse wiederfinden

كان الجميع في باريس فجأة ملكيين ، مرة أخرى.

Jeder in Paris war plötzlich wieder ein Royalist.

مع تقدم كل شيء بشكل طبيعي ، يظهر رجل فجأة

Während alles normal verläuft, erscheint plötzlich ein Mann

في ديسمبر ، وافق البروسيون فجأة على هدنة مع الروس ، تاركين

Im Dezember einigten sich die Preußen plötzlich auf einen Waffenstillstand mit den Russen und ließen die

فجأة، تذكرت أنني لا أستطيع دفع ثمن الكثير من الكتب.

Plötzlich fiel mir ein, dass ich so viele Bücher gar nicht bezahlen konnte.

توقف جاك فجأة عن الكلام عندما دخلت ماري إلى الغرفة.

Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden.

‫كنت أظنها هنا،‬ ‫ولكن عندما تصل إليها، ‬ ‫تكتشف فجأة أنها صارت أبعد.‬

Ich dachte, sie wäre hier, aber ich komme an und plötzlich ist sie... wieder weiter weg.

‫فجأة، بدأ واحد من أضخم قرود "آسيا" الناجين‬ ‫برمي الأغصان على "سكاورفيلد" ومرشده.‬

Plötzlich schleuderte einer der einzigen überlebenden Menschenaffen Asiens Äste auf Scourfield und seinen Reiseführer.

‫كانت القروية "لاكشماما" تعمل في حقل‬ ‫في ولاية "كارناتاكا"‬ ‫عندما اختفى ماعزها الثمين فجأة.‬

Dorfbewohnerin Lakchmamma arbeitete auf einem Feld im Staat Karnataka, als ihre Ziege plötzlich davonlief.

حوالي الساعة التاسعة صباحًا ، ظهر لواء المشاة الرئيسي التابع له فجأة خلال الضباب واستعاد Telnitz ...

Gegen 9 Uhr morgens tauchte seine führende Infanterie-Brigade plötzlich im Nebel auf und eroberte Telnitz zurück…