Translation of "يكون" in German

0.019 sec.

Examples of using "يكون" in a sentence and their german translations:

كيف يكون عندك لابتوب ولا يكون عندك جوال؟

- Wie kannst du einen Laptop und kein Handy haben?
- Wie kann es sein, dass du einen tragbaren Rechner hast, nicht aber ein Mobiltelefon?

قد يكون زر ٬ قد يكون كرة الثلج البلورية

Es kann ein Knopf oder eine Schneekugel sein,

قد يكون بوذا

kann Buddha sein

- يجب ان يكون بريْ
- لا بد ان يكون بريء

Er muss unschuldig sein.

وهذا يمكن ان يكون للأفضل, ولكن يمكن أن يكون للأسوء.

Und das kann sowohl zum Guten, aber auch zum Schlechten sein.

يمكن أن يكون راقص.

Dies könnte ein Tänzer sein.

كيف يكون الاحساس بذلك ؟

Wie hat sich das angefühlt?

‫لا يكون في مجموعة.‬

und koordinieren sich einfach nie in einer Gruppe.

واحزر أين يكون معظمهم؟

Und wozu dienen sie vor allem?

وقد يكون ذلك عائقًا.

vielleicht eine Hürde.

‫لن يكون ذلك سهلًا.‬

Es wird nicht leicht.

‫يمكن أن يكون نعمة.‬

...kann ein Segen sein.

لن يكون ذلك كافيًا.

Es wird nicht ausreichen.

يمكن أن يكون عمي

Könnte mein Onkel sein

لن يكون صداعنا الألم

Unsere Kopfschmerzen werden keine Schmerzen sein

ربما يكون قد مات.

Vielleicht ist er tot.

التدخين قد يكون قاتلاً.

Rauchen kann tödlich sein.

هل تعرف من يكون؟

- Weißt du, wer er ist?
- Weißt du, wer das ist?

دائمًا ما يكون حزينًا.

Er ist immer traurig.

في الحقيقة، مريضي المتأزّم بالرّبو يكون بأكثر وضع خطير عندما يكون هادئًا.

Vielmehr sind schwere Asthmatiker am meisten gefährdet, wenn sie ruhig sind.

والّذي يمكن أنْ يكون أنت.

Das könnten Sie sein.

ويجب أن يكون للنهوض بالعدالة.

und für den Ausbau von Gerechtigkeit.

‫ربما يكون هذا مثيراً للغاية.‬

Das könnte aufregend werden.

‫ولكن ربما يكون هذا صعباً.‬

aber das könnte schwierig werden.

‫ربما يكون هذا اختياراً ذكياً‬

Das ist vermutlich schlau.

أنه يمكن أن يكون محتوم

dass es sich unvermeidbar anfühlen kann

‫يجب أن يكون أكثر حذرًا.‬

Er muss vorsichtig sein.

ومن المفترض أن يكون عمليًّا،

Das soll natürlich praktisch sein,

لا! يجب أن يكون المسجد

Nein! Muss eine Moschee sein

يجب أن يكون السؤال هكذا

Die Frage sollte so sein

عندما يكون لديهم جمال هائل

wenn sie enorme Schönheit haben

ما يقولون قد يكون صحيحا

was sie sagen, kann wahr sein

حسنا عزيزي قد يكون أيضا

ok mein Lieber könnte es auch sein

قد يكون الناس تحت دنت

Menschen können unter der Delle sein

أو لن يكون أفضل بكثير؟

Oder wäre es nicht viel besser?

عندما يكون شعبنا فاقد الوعي

Wenn unsere Leute bewusstlos sind

ويكاد يكون من المستحيل فهمها!

fast unmöglich zu verstehen sind!

لن يكون هناك مجال للخطأ.

Es würde keinen Raum für Fehler geben.

قالت أنه قد يكون صحيحا .

Sie sagte, dass es vielleicht wahr sein könnte.

هو اراد ان يكون غنيا.

Er wollte reich sein.

البنك يكون مغلقاً أيام السبت.

Die Bank ist samstags nicht geöffnet.

أخشي أنهُ لن يكون سهلاً.

Ich fürchte, das wird nicht so leicht sein.

التدخين ممكن أن يكون مميتاً.

Rauchen kann tödlich sein.

سوف يكون في البيت غداً.

Er wird morgen zu Hause sein.

أحياناً يكون الصبر لا يُطاق.

Ertragen kann unerträglich sein.

ولكنه فقط يكون قُتل بالفعل.

aber die ist hier bereits abgetötet.

- صديقي ينبغي أن يكون في المنزل الأن.
- صديقي يجب أن يكون بالمنزل الآن.

Mein Freund wird jetzt wohl zu Hause sein.

عندها قد يكون لديك اضطراب القلق.

dann könnte es sein, dass Sie an einer Angststörung leiden.

هل ينبغي أن يكون بهذه الصعوبة؟

Muss es so schwer sein?

وعادة ما يكون هذا العمر الذي

Zu diesem Zeitpunkt

فجأة ، يكون لديك كفاءة بناء للتربة.

Plötzlich haben Sie Kapazitäten zum Aufbau von Böden.

هل تفضل بأن يكون يومك جيداً،

würden Sie lieber einen guten Tag

أم تفضل بأن يكون يوماً سيئاً ؟

oder lieber einen schlechten Tag haben?

لا يجب أن يكون بهذه الطريقة.

Das muss nicht sein.

ربما لا يكون الأمر مهماً للغاية.

Aber vielleicht geht es darum gar nicht.

‫الآن،‬ ‫حين يكون الناس في فرشهم...‬

Erst jetzt... ...wenn die meisten Menschen schlafen...

‫ويمكن للبرد أن يكون تهديدًا أكبر.‬

Und die Kälte kann eine noch größere Gefahr sein.

بذهن ضيّق. أحياناً يكون السيّئ جيّداً.

wenn man weiter denkt. Manchmal ist das Schlechte gut.

‫هذا محكم كأقصى ما يكون الإحكام.‬

Fester kann ich es nicht spannen.

عندما يكون ابنه في سن الكلية

wenn sein Sohn im College-Alter ist

يجب أن يكون هناك صوت الآن

Es sollte jetzt Ton geben

عندما يكون لديك صور العمل هذه

wenn Sie diese Arbeitsfotos haben

هل يمكن للعالم ان يكون مسطحا؟

Kann die Welt flach sein?

وإلا فلن يكون هناك أي احتمال

Andernfalls besteht keine Möglichkeit

لا أحد يريد أن يكون مستثمرا

Niemand wollte Investor werden

يمكن أن يكون في نفس النقطة

kann am gleichen Punkt sein

بدون طحين ، لن يكون هناك خبز

Ohne Mehl gibt es kein Brot

والشجاعة ، نادرًا ما يكون سولت رئيسًا."

und Mut hat Soult kaum einen Vorgesetzten."

لا يكون المصرف مفتوحاً أيام الأحد.

- Die Bank ist am Sonntag nicht geöffnet.
- Die Bank hat sonntags nicht geöffnet.

القدر في بعض الأحيان يكون قاسياً.

Das Schicksal kann grausam sein.

التفسير يمكن أن يكون أكثر تعقيدا.

Die Erklärung ist vielleicht bei weitem komplizierter.

توم قال أنه قد يكون هنا

Tom sagte, er würde hier sein.

- هل تعرفه؟
- هل تعرف من يكون؟

Weißt du, wer er ist?

إنه أفضل من أن يكون صحيحًا.

- Das ist zu schön, um wahr zu sein.
- Es ist zu schön, um wahr zu sein.

لا يمكن أن يكون ذلك صحيحاً.

- Das kann nicht wahr sein.
- Es kann nicht wahr sein.
- Das kann nicht stimmen.

تعال لتراني عندما يكون لديك وقت.

Komm mich besuchen, wenn du Zeit hast.

توم دائماً يصرخ عندما يكون غاضباً.

Tom schreit immer, wenn er wütend ist.

متى سوف يكون لدينا الرئيس امرأة؟

Wann werden wir eine Frau als Präsidentin haben?

الرجل الذي اتحدث عنه، يكون معلمي.

Der Mann, von dem ich rede, ist mein Lehrer.

توم اليوم يكون في مزاج جيد

Tom hat heute sehr gute Laune.

الآن، ما قد يكون السبب وراء ذلك؟

Warum ist das so?

وكما ترى, يجب أن يكون لديك إيمان

Sie sehen, man muss Vertrauen haben.

وهو ربما يكون في مكان ما هنا،

und wahrscheinlich ist irgendwo hier einer,

"أجل أريد بأن يكون يوم الاثنين سيء"؟

"Ja, ich will am Montag einen schlechten Tag haben"?

فحين يكون لدى أي رجل إجتماع عمل،

Wenn sich ein Mann für ein Geschäftstreffen fertig macht,

وهكذا، يكون الدخول الكامل إلى هاتف الشخص

So ist der komplette Zugriff auf das Mobiltelefon einer Person

هذا لا ينبغي أن يكون مثيراً للجدل.

Darüber sollte nicht gestritten werden.

يجب أن يكون التغيير على المدى الطويل

sondern für einen langfristigen Wandel

قد لا يكون القلب هو مصدر أحاسيسنا،

Auch wenn es Gefühle nicht hervorruft,

وقد اعتقدوا بأن الأمر قد يكون مرتبطاً

Sie vermuteten einen Zusammenhang

يكون ذلك كافٍ لإكمال ما نقوله بكلماتنا.

kann diese ersetzen, was wir mit Worten sagen.

‫لن يكون أمامك خيار‬ ‫سوى طلب الإنقاذ.‬

Man hat keine andere Wahl, als das Notfallteam zu rufen.

‫ربما يكون هذا صعباً.‬ ‫ولكن هيا نفعلها.‬

Das könnte schwierig werden. Lass es uns versuchen.