Translation of "دعنا" in German

0.007 sec.

Examples of using "دعنا" in a sentence and their german translations:

الآن دعنا نتقدم

Nun gehen wir weiter

دعنا نتعرف قليلا

Lass uns ein bisschen kennenlernen

دعنا نهتم بأساتذتنا

kümmern wir uns um unsere Lehrer

دعنا نأتي اليوم

Lass uns zu heute kommen

دعنا ننهي الوظيفة.

Lass uns die Sache zu Ende bringen!

دعنا نقول لدينا مشكلة

Nehmen wir an, wir haben ein Problem

دعنا نقول كارون الآن

Sagen wir jetzt Karun

دعنا نقول برنامج مقابلة.

Sagen wir ein Interviewprogramm.

أوه ، دعنا لا نحترق

Oh, lass uns nicht brennen

ثم دعنا نشرح هكذا

dann lassen Sie uns so erklären

دعنا نأتي لأنفسنا الآن

Kommen wir jetzt zu uns

دعنا نبداً من البداية.

- Lasst uns am Anfang beginnen.
- Lass uns am Anfang beginnen.

دعنا نأمل أنها تعمل.

Hoffen wir, dass es klappt!

دعنا نتأكد من خبير.

- Lass uns einen Experten konsultieren.
- Lass uns einen Experten zu Rate ziehen.

دعنا لا نستعجل كثيرًا.

Lasst uns nichts überstürzen.

دعنا لا نستبق الأمور.

Lasst uns nichts überstürzen.

ربما ستقولون، "دعنا نشتري البيتزا"،

würden Sie wahrscheinlich sagen: "Wir könnten Pizza kaufen",

‫لذا دعنا نقرّر ونواصل التقدم.‬

Entscheiden wir uns und gehen weiter.

دعنا نذهب إلى ساكير الخرقاء

Lass uns zum ungeschickten Sakir gehen

دعنا نأتي إلى قالب المهوس

Kommen wir zur Geek-Vorlage

دعنا نقول مهما كانت الحياة

Sagen wir, was auch immer das Leben ist

الآن دعنا نعود ونلقي نظرة

Jetzt gehen wir zurück und werfen einen Blick darauf

عندما أقول دعنا نصدق الأساطير

Wenn ich sage, glauben wir der Mythologie

دعنا نراجع هذه الكلمات الفارغة

Lassen Sie uns diese leeren Wörter durchgehen

الآن دعنا نعود إلى الخفافيش

Jetzt gehen wir zurück zu den Fledermäusen

دعنا نأخذ كل شيء معا

Nehmen wir alles zusammen

دعنا نرى إذا كنت تريد

Mal sehen, ob du willst

دعنا نقول أنها تتعلق بالعمل!

Nehmen wir an, es hängt mit dem Geschäft zusammen!

الآن دعنا نأتي إلى الوزارة

Jetzt kommen wir zum Ministerium

من فضلك دعنا نعتني بأطفالنا

Bitte kümmern wir uns um unsere Kinder

دعنا لا نلعب بصحتنا العقلية

Spielen wir nicht mit unserer geistigen Gesundheit

دعنا نمد يدنا بهذه الطريقة

Lass uns unsere Hand so machen

دعنا نقترب من بعضنا البعض

kommen wir uns näher

دعنا ننتظر حتى يخف الزحام.

Lasst uns warten, bis weniger Menschen da sind.

"دعنا نذهب إلى الطريق السريع القريب،

"Lasst uns zur Schnellstraße gehen und dort nachsehen,

دعنا نقول حدث كسر نتيجة لذلك

Nehmen wir an, es ist eine Unterbrechung aufgetreten

دعنا نأتي إلى فيلم الرجل الضاحك

Kommen wir zum Lachfilm

الآن دعنا نأتي إلى هذا الجزء

Kommen wir nun zu diesem Teil

دعنا نذهب إلى الفيديو بعد ذلك.

Dann gehen wir zum Video.

ولكن الآن دعنا نعود إلى موضوعنا

Aber jetzt kommen wir zurück zu unserem Thema

دعنا نذهب إلى مزيد من التفاصيل

Lassen Sie uns etwas näher darauf eingehen

دعنا نطبق. ماذا سيحدث بعد فترة؟

Lassen Sie uns bewerben. Was wird nach einer Weile passieren?

دعنا نأتي ونعطي مثالا من شعبنا

Kommen wir und geben wir ein Beispiel von unseren Leuten

- دعونا ننقسم.
- دعنا ننقسم.
- دعينا ننقسم.

Teilen wir uns auf!

دعنا نحصل على زجاجة من الويسكي.

- Besorgen wir uns eine Flasche Whiskey!
- Holen wir uns eine Flasche Whiskey!

‫حسناً، دعنا نجرب.‬ ‫سأزيل منها طبقة خفيفة.‬

Okay, versuchen wir es. Ein paar Späne abschneiden.

‫أنت المسؤول. دعنا نربط الحبل.‬ ‫هنا ربما؟‬

Du hast das Kommando. Binden wir das Seil fest. Vielleicht hier herum?

الآن دعنا نقسم القشرة الأرضية إلى قسمين

Lassen Sie uns nun die Grundschale in zwei Teile teilen

دعنا نقول أنه كان فيلمًا عن الثأر

Nehmen wir an, es war ein Film über die Vendetta

دعنا نأتي إلى الأخبار في هذه الوسائط

Kommen wir zu den Nachrichten in diesen Medien

ياهو ، كشعب ، دعنا نبقى على رأس شيء.

Yahu, als Volk, lasst uns über etwas auf dem Laufenden bleiben.

ثم دعنا نتحدث قليلا عن الميزات التقنية

Lassen Sie uns dann ein wenig über technische Merkmale sprechen

على أي حال ، دعنا لا نحل الموضوع

Wie auch immer, lassen Sie uns das Thema nicht auflösen

الآن دعنا لا نعلن عن Apple ، صحيح؟

Lassen Sie uns jetzt nicht für Apple werben, oder?

لماذا هذا؟ دعنا نقول أننا لا نعرف الآن

Warum ist das so? Nehmen wir an, wir wissen es vorerst nicht

لذلك دعنا نقول أنه لا يريد أن يتذكر

Nehmen wir also an, er will sich nicht erinnern

دعنا نكون حذرين أثناء شتائم الأصدقاء من فضلك

Seien wir vorsichtig, während wir bitte Freunde schwören

دعنا نأتي إلى حدث الخريطة الذي نتحدث عنه.

Kommen wir zu dem Kartenereignis, über das wir sprechen.

دعنا نخرج من هنا قبل أن يرانا توم.

Lass uns hier verschwinden, bevor Tom uns sieht!

‫وستستمر في الاشتعال لبعض الوقت.‬ ‫حسناً، دعنا ندخل هنا.‬

Und die werden eine Zeit lang brennen. Okay, gehen wir rein.

‫دعنا لا نضيع الكثير من الوقت ‬ ‫على هذا القرار.‬

Verschwenden wir keine Zeit.

على أي حال ، دعنا نعود إلى الجمعية التاريخية التركية.

Wie auch immer, kehren wir zur türkischen historischen Gesellschaft zurück.

دعنا نأتي إلى مثالنا السابق ، لقد جعلت إصبعي هكذا

Kommen wir zu unserem vorherigen Beispiel, ich habe meinen Finger so gemacht

هناك أمثلة نواجهها ، دعنا نرى ما إذا كنت تريد

Es gibt Beispiele, denen wir begegnen. Mal sehen, ob Sie wollen

- دعنا نتقاسم النفقات.
- دعينا نتقاسم النفقات.
- دعونا نتقاسم المصاريف.

- Lasst uns die Kosten gemeinsam tragen!
- Teilen wir die Kosten auf!

لكن دعنا نفترض أنك بكل تأكيد غير مصاب بالفيروس

Doch, nehmen wir mal an, dass man zu 100% sicher nicht das Virus hat.

‫أتريدني أن أستخدم بعض لحاء شجرة البتولا؟‬ ‫حسناً، دعنا نجرب.‬

Du willst also etwas Rinde von dieser Birke verwenden? Okay, versuchen wir es.

تبدأ اللوحة في التحرك. دعنا نخرج واحدة أخرى من هذا

Die Platte beginnt sich zu bewegen. Lassen Sie uns noch einen davon herausstellen

أولاً ، دعنا نفهم أن مفهوم الوقت والوقت ليس الشيء نفسه

Lassen Sie uns zunächst verstehen, dass das Konzept von Zeit und Zeit nicht dasselbe ist

دعنا نأتي إلى الحدث ، لماذا كل شيء مجاني لـ Google؟

Kommen wir zur Veranstaltung, warum ist für Google alles kostenlos?

- دعنا نحصل على سيارة أجرة.
- دعونا نحصل على سيارة أجرة.

- Nehmen wir uns ein Taxi!
- Lass uns ein Taxi nehmen!
- Lassen Sie uns ein Taxi nehmen!

قلنا عندما سألنا عن فيروس كورونا ، دعنا نذهب لمشروع فيروس كورونا.

Als wir nach dem Corona-Virus fragten, sagten wir, lasst uns zum Corona-Virus-Projekt gehen.

هل هذا ممكن حسب العلم؟ دعنا نلقي نظرة عليه إذا أردت.

Ist das laut Wissenschaft möglich? Schauen wir ihn uns an, wenn Sie wollen.

- دعنا ننسى هذا.
- دعينا ننسى هذا.
- دعونا ننسى هذا.
- لننسى الأمر.

Lass uns das hier vergessen!

أوه لم يلمسوا أحدا لكنهم قالوا دعنا نقول سنقولها على أي حال

Oh, sie haben niemanden berührt, aber sie sagten, sagen wir, wir werden es trotzdem sagen

الرسائل الاجتماعية مثل دعنا نغسل أيدينا ولا نخرج إلى الشارع لطيفة جدًا

Soziale Botschaften wie "Hände waschen" und nicht auf die Straße gehen sind sehr nett

لا ، نحن أفضل من أوروبا ، نحن أسوأ. دعنا نذهب من خلالهم الآن.

Nein, wir sind besser als Europa, wir sind schlechter. Lassen Sie uns sie jetzt durchgehen.

- دعنا فقط نصبح أصدقاء.
- دعينا فقط نصبح أصدقاء.
- دعونا فقط نصبح أصدقاء.

Lass uns einfach nur Freunde sein!

الآن دعنا نحرك اتجاهنا في الاتجاه الشمالي الغربي. ولنذهب 60 كم مرة أخرى.

Bewegen wir nun unsere Richtung nach Nordwesten. Und lass uns wieder 60 km fahren.

- دعنا نأخذ قسطاً من الراحة.
- دعينا نأخذ قسطاً من الراحة.
- دعونا نأخذ قسطاً من الراحة.

Gönnen wir uns etwas Schlaf!

- دعونا نقسم الفاتورة بأربعة طرق.
- دعنا نقسم الفاتورة بأربعة طرق.
- دعينا نقسم الفاتورة بأربعة طرق.

Teilen wir die Rechnung durch vier!

- هيا. دعونا نذهب إلى البيت.
- هيا. دعنا نذهب إلى البيت.
- هيا. دعينا نذهب إلى البيت.

- Los, lass uns nach Hause gehen!
- Komm, lass uns nach Hause gehen!

- هيا. دعنا نخرج من هنا.
- هيا. دعينا نخرج من هنا.
- هيا. دعونا نخرج من هنا.

Komm, lass uns von hier verschwinden!

على أي حال ، دعنا لا نوسع هذه المشكلة الآن. لكن يمكننا تصوير فيديو حول هذا الموضوع!

Lassen Sie uns dieses Problem jetzt nicht erweitern. aber wir können ein Video zu diesem Thema drehen!

- دعونا فقط نتظاهر كأننا لا نعرف بعضنا البعض.
- دعنا فقط نتظاهر وكأننا لا نعرف بعضنا البعض.
- دعينا فقط نتظاهر وكأننا لا نعرف بعضنا البعض.

- Lass uns einfach so tun, als kennten wir einander nicht!
- Lass uns einfach so tun, als würden wir uns nicht kennen!

- دعنا نخرج من هنا قبل أن يرانا توم.
- دعينا نخرج من هنا قبل أن يرانا توم.
- دعونا نخرج من هنا قبل أن يرانا توم.

Lass uns hier verschwinden, bevor Tom uns sieht!