Translation of "حوالي" in German

0.016 sec.

Examples of using "حوالي" in a sentence and their german translations:

وتدوم حوالي 20 سنة.

Und sie erstrecken sich über 20 Jahre.

حوالي 10 أشخاص ينتظرون.

Ungefähr zehn Leute warten.

سيكلفك حوالي 200 ألف دولار،

kostet etwa 200.000 Dollar.

حدثت على الأرجح حوالي 986.

wahrscheinlich um 986 stattfand, sehr schwer besiegt .

كان هناك حوالي عشرين دولاراً.

Es waren ungefähr zwanzig Dollar.

كان هناك حوالي عشرون شخصاً.

Dort waren ungefähr 20 Leute.

تستغرق النوبة حوالي خمس دقائق.

Ein Anfall dauert ungefähr fünf Minuten.

‫قُتل حوالي 1500 فهد منذ 2014.‬

wurden seit 2014 fast 1500 Leoparden getötet.

تخزن حوالي ثلث احتياطي الكربون العالمي.

speichern etwa ein Drittel der globalen Kohlenstoffreserven im Boden.

في مجموعة من حوالي 150 ( شخص ).

die Gruppe etwa 150 Mitglieder hat.

الطفل يبكي منذ حوالي عشر دقائق

Das Baby weint schon seit fast zehn Minuten.

- حوالي 30 سائحا يأتون إلى البندقية سنويا.
- حوالي 30 سائحا يأتون إلى البندقية كل سنة.

Jedes Jahr kommen ungefähr 30 Millionen Touristen nach Venedig.

‫حوالي 110 مليون دولار على مستوى العالم ،‬

speziell für Frauen und Umwelt eingesetzt,

سينتج لديكم حوالي 1000 من هذه المربعات.

dann bekommt man ungefähr 1000 solcher Quadrate.

‫هناك حوالي 14000 فهد طليق عبر البلاد،‬

Um die 14.000 Leoparden laufen frei durchs Land

عمل حوالي 10000 عامل في نفس الوقت

Gleichzeitig arbeiteten rund 10.000 Arbeiter

‫بعد حوالي عام...‬ ‫سيبدأ تلهفك إلى البرد.‬

…einem Jahr… …sehnt man sich nach der Kälte.

فبدأت ذلك في مدونتي حوالي قبل خمس سنوات

Vor etwa 5 Jahren habe ich das auf meinem Blog angefangen.

إن عمر كوكب الأرض حوالي 4.6 مليار سنة،

Die Erde ist 4,6 Milliarden Jahre alt,

حوالي 20-25 شخصًا لم يعرفوا 30 شخصًا

Etwa 20-25 Personen kannten 30 Personen nicht

هناك حوالي 1000 كم فرق في الوقت الحاضر

Heutzutage gibt es ungefähr 1000 km Unterschied

أثبت أن العدد المتوسط كان حوالي 148 ( شخص ).

stimmte es überein. Die Durchschnittszahl war 148.

حوالي 95% من حياتنا نمضيها في وضع الطيار الآلي.

In über 95 % unseres Lebens schalten wir auf Autopilotmodus.

‫حوالي 5 آلاف شخص في العام‬ ‫في "الهند" وحدها.‬

allein in Indien etwa 5.000 pro Jahr.

حوالي 1,4 مليون طن من السمك يتم صيده سنويًا.

Circa 3,1 Mrd. Pfund Fisch werden jedes Jahr gefangen.

وبطلب التبرّعات. أستثمر حوالي 70 بالمائة من راتبي هناك.

und baten um Spenden. Etwa 70 % meiner Einnahmen investiere ich hier.

يتم تحويل حوالي النصف من الطاقة الكيميائية إلى كهرباء،

Etwa die Hälfte der chemischen Energie wird in Strom umgewandelt

حوالي 2000 إلى 1000 ألف وحدة فضائية من الشمس

etwa 2000 bis 1000 Tausend Raumeinheiten von der Sonne entfernt

تقع القرية في وادٍ يبلغ اتساعه حوالي نصف ميل.

Das Dorf lag in einem Tal, das etwa eine halbe Meile breit war.

أنت تميلين لأن تنفقي حوالي 40 ٪ من وقتك الاجتماعي

40 % seines sozialen Lebens

أخي الأكبر طويل القامة حقاً، يبلغ حوالي 1.8 متر.

Mein älterer Bruder ist wirklich groß — etwa einen Meter achtzig.

ليس بالضبط، ولكن أعتقد أن حوالي 90٪ منكم رفعوا أيدهم

Es stimmt nicht genau, aber etwa 90 % von Ihnen hoben die Hand.

‫بعد حوالي 30 عاماً من العمل‬ ‫مع هذه الحيوانات القديمة،‬

Nachdem er fast 30 Jahre mit diesen uralten Tieren arbeitete,

التي كتبها Snorri Sturluson ، في وقت ما حوالي عام 1230.

die von Snorri Sturluson geschrieben wurde, irgendwann um 1230.

حوالي الساعة 1 بعد الظهر ، أمر نابليون بشن هجوم عام.

Gegen 13 Uhr befahl Napoleon einen Generalangriff.

وفي حوالي الساعة العاشرة صباحاً أصيب بقذيفة في ساقه فتات.

Gegen 10 Uhr wurde er von Muschelfragmenten ins Bein getroffen.

يبلغ عدد سكان اليابان حوالي مئة و عشرون مليون نسمة.

- Die Bevölkerungszahl Japans liegt bei 120 Millionen.
- Japan hat eine Bevölkerung von etwa hundertzwanzig Millionen.
- Japan hat etwa hundertzwanzig Millionen Einwohner.

حوالي ثلاثة بالمئة من الناس يميلون للقيام بالأمور على نحو مختلف.

Nur etwa drei Prozent der Menschen neigen dazu, andere Dinge zu tun.

حتى أن هناك مذنبات مع تحول الشمس حوالي 30 مليون سنة

Es gibt sogar Kometen, deren Sonne sich um 30 Millionen Jahre dreht

وقاومت قوات مراد بقوة وحشية - قتلت حوالي 200 ، وأعدمت 300 آخرين.

und Murats Truppen wehrten sich mit brutaler Gewalt - sie töteten rund 200 und richteten 300 weitere hin.

فقد تم جرف حوالي ثلاثة أقدام من التربة السطحية إلى خارج فرجينيا..

Bis zu 90 cm Mutterboden wurden in Virginia

‫واحتجت إلى حوالي 3 أشهر للتعافي.‬ ‫لذا فقد كانت عملية طويلة ومؤلمة.‬

Ich musste zweieinhalb Monate ruhen, gefolgt von der Genesungsphase. Ein langer, schmerzhafter Prozess.

كانوا يحفرون لطريق جديد ووجدوا كومة من الهياكل العظمية ، حوالي 50 فردًا ،

nach einer neuen Straße gegraben und sind auf einen Haufen Skelette gestoßen, ungefähr 50 ungerade,

ليس لديها شهية في الصباح الباكر، لذلك تتناول الطعام حوالي الساعة 10.

Frühmorgens hat sie keinen Appetit, also isst sie immer um etwa 10 Uhr.

‫في "الهند"، حيث تقتل لدغات الأفاعي‬ ‫حوالي 46 ألف شخص في العام الواحد،‬

In Indien, wo jährlich 46.000 Menschen durch Schlangenbisse sterben,

في خمسينيات القرن العشرين، كان هناك حوالي 2 مليون فقمة في تلك المستعمرة.

In den 50er Jahren gab es ungefähr 2 Mio. Tiere in dieser Kolonie.

بقاعدة ضوء الهدوء هنا ، هبط النسر كما شاهد حوالي 600 مليون شخص من

Kontaktlicht Tranquility Base hier ist der Adler gelandet Als rund 600 Millionen Menschen von der Erde aus zuschauten

‫إن لسعتك عقرب، لديك حوالي 60 دقيقة‬ ‫قبل أن يبدأ هذا السم في سد تنفسك.‬

Nach einem Stich hat man etwa 60 Minuten Zeit, bevor das Gift die Atemwege unterbricht.

أثناء الاستعدادات للإطلاق ، وصل حوالي 150 شخصًا ، معظمهم من الأمهات الأمريكيات من أصل أفريقي وأطفالهن

Als die Startvorbereitungen getroffen wurden, kamen rund 150 Menschen, hauptsächlich afroamerikanische Mütter und

في حوالي الساعة 4 مساءً ، أصيب صديق لانز القديم الجنرال بوزيت بقذيفة مدفع وقتل أمامه.

Gegen 16 Uhr wurde Lannes 'alter Freund General Pouzet von einer Kanonenkugel getroffen und vor seinen Augen getötet.

نعم ... على بعد حوالي 15 ميلاً في هذا الاتجاه من المكان الذي نقف فيه ، مؤخرًا ،

Ja… ungefähr 15 Meilen entfernt in dieser Richtung von wo wir stehen, haben sie erst kürzlich

حوالي الساعة 3:00 مساءً شن الفرنسيون أكبر هجوم لهم حتى الآن على المعقل العظيم

Gegen 15 Uhr starteten die Franzosen ihren bislang größten Angriff auf die Große Redoute.

حوالي الساعة التاسعة صباحًا ، ظهر لواء المشاة الرئيسي التابع له فجأة خلال الضباب واستعاد Telnitz ...

Gegen 9 Uhr morgens tauchte seine führende Infanterie-Brigade plötzlich im Nebel auf und eroberte Telnitz zurück…