Translation of "بعيد" in German

0.021 sec.

Examples of using "بعيد" in a sentence and their german translations:

- هل البنك بعيد عن هنا؟
- هل المصرف بعيد عن هنا؟

Ist die Bank weit von hier?

‫بسرعة، بينما النسر بعيد!‬

Schnell, solange der Adler fort ist.

لمواصلة البيئة من بعيد

die Ökologie von weitem fortzusetzen

الكرسي بعيد عن الباب.

Der Stuhl ist von der Tür weit entfernt.

بيتي بعيد عن هنا.

Mein Haus ist weit von hier.

هل يبدو الأمر بعيد المنال؟

Scheint weit hergeholt?

هل المصرف بعيد عن هنا؟

Ist die Bank weit von hier?

البعيد عن العين بعيد عن القلب.

Aus den Augen, aus dem Sinn.

أنا أعرف سامي منذ زمن بعيد.

Ich kenne Sami schon immer.

عندما ننظر إلى Google قليلاً من بعيد ،

Wenn wir Google aus der Ferne etwas genauer betrachten,

منذ زمن بعيد، كان هناك جسر هنا.

- Vor langer Zeit war hier eine Brücke.
- Vor langer Zeit gab es hier eine Brücke.

لم يراسل توم ماري منذ زمن بعيد.

Tom hat Maria schon lange nicht mehr geschrieben.

‫حسناً، هيا، لنجرب هذا.‬ ‫بسرعة، بينما النسر بعيد!‬

Okay, versuchen wir es! Solange der Adler fort ist.

محيطاتنا غير مستكشفة أو مستغلة إلى حد بعيد.

Unsere Ozeane sind noch ziemlich unerforscht

‫رغم مظهرها،‬ ‫إلا أنها قريبة لنا من بعيد.‬

Trotz ihres Aussehens ist sie eine entfernte Verwandte von uns.

وكان أول صاروخ موجه بعيد المدى في العالم.

Es war die erste Langstrecken-Lenkwaffe der Welt.

فالشيء المتعلق بعيد الحب - حتى لو كان لديك شريك-

Die Sache mit dem Valentinstag ist -- selbst wenn man einen Partner hat

الذي تشكّل بعيد الحرب العالمية الثانية من المخابرات النازيّة.

die nach dem Weltkrieg unter Beteiligung des Nazi-Geheimdienstes entstand.

هذا العالم أثبت هذه الحقيقة رياضيا منذ زمن بعيد

Das wurde mathematisch vor langer Zeit von diesem Kerl bewiesen.

من الخطورة قيادة سفينة كبيرة قريبة من الشاطئ، ولكن لحسن الحظ أن الساحل ليس بعيد في حالة وقوع حادث فى السفينة.

Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit.