Translation of "هنالك" in French

0.008 sec.

Examples of using "هنالك" in a sentence and their french translations:

هنالك عدة أسباب.

Il y a plusieurs raisons.

هذا كل ما هنالك.

C'est tout.

هنالك أهمية كبيرة لهذا.

C'est un avantage significatif.

وفي النهاية، هنالك الطب.

Et enfin, il y a la médecine,

هنالك شئ جيد حياله.

Il y a là quelque chose de merveilleux.

ليس هنالك وجود لذلك.

Il n'y en a pas.

هنالك ايضا سياح فرنسيون .

Il y a également des touristes français.

كان هنالك ثلاثة رجال.

Il y avait là-bas trois hommes.

ذلك "هنالك شاب غير مصدق"

genre « il y a ce gars là-bas, il est incroyable ».

هنالك حالة كل 40 ثانية.

Une toutes les 40 secondes.

ولكن أيضًا هنالك فرق واضح،

Mais il y a également des différences établies,

كان هنالك أمي وأبي وأصدقاؤهما.

Il y avait ma mère, mon père, leurs amis.

هنالك، أشخاص لديهم خيارات محدودة،

Sans oublier les personnes qui n'ont pas d'autre choix

كذلك، هنالك مواقع التواصل الاجتماعي.

Puis il y a les réseaux sociaux.

كان هنالك شيء ما خاطىء.

quelque chose clochait.

كنت هنالك لذلك الأمر, يوم الخميس.

J'étais présent ce jour-là, ce jeudi.

هنالك بوليميرات عضوية وُضعت ضمن الشاشة،

Il y a des polymères organiques intégrés dans l'écran,

هنالك بعض مجالات التداخل، التي تقترح

il y a plusieurs zones qui coïncident, ce qui suggère

هنالك نسخ برمجية من هذه البطاقات،

C'est la version numérique de ça

هنالك العديد من السياح في البلدة .

Dans la ville il y a beaucoup de touristes.

هنالك الكثير من الأطفال في الحديقة.

Il y a beaucoup d'enfants dans le parc.

والآن أشعر بالإلهام، وبأن هنالك مهمة لأنجزها

Je suis maintenant inspiré et je mène une quête

إذاً هنالك كلمة مؤلفة من خمسة أحرف،

Il y a un mot de cinq lettres

هنالك مهارات شخصية تحكم علاقاتك مع نفسك

Ce sont des aptitudes qui déterminent votre relation avec vous-même.

هنالك مهارات شخصية تحكم بعلاقاتك مع الاخرين

Ce sont des aptitudes qui déterminent vos relations avec les autres.

كان هنالك أناس لم يتعلّموا القراءة قط.

il y a ceux qui n'ont jamais appris à lire.

هل هنالك أي أحد لم تصله الفكرة؟

Est-ce que quelqu'un n'a pas compris ?

إضافة إلى الحيوانات، كان هنالك أشخاصٌ أيضاً.

Et en plus de ces animaux, il y avait aussi des gens.

هنالك قصة تحكي عن غوّاص فقد ساقيه

Une histoire raconte qu'un plongeur avait perdu ses jambes

في البندقية , دائما هنالك الكثير من السياح .

À Venise il y a toujours beaucoup de touristes.

هنالك جزء من الدماغ يدعى القشرة الأمامية الجبهية.

Il y a une partie du cerveau appelée le cortex préfrontal -

هنالك نوعين من الشخصيات وسوف أريكم ذلك الآن

Il y a deux sortes de caractère, c'est ce que je veux vous montrer.

وكما تعرفون، هنالك نوع من المغالطات المنطقية لدينا

Et il y a une sorte d'erreur logique que nous faisons tous

لا أعلم، هنالك الكثير من الأشياء المشوقة هناك.

SR : Il y a beaucoup de choses intéressantes.

هنالك عدداً من الأشياء التي أريد أن أشاهدها

Il y a des choses que je veux regarder.

هنالك العديد من السياح في المدينة في العطل .

Il y a beaucoup de touristes dans la ville pendant les vacances.

لكن هنالك شيء واحد تشترك به غالبية هذه القصص.

mais il y a une chose que ces histoires ont en commun :

اذا هنالك تقدم في التكنولوجيا مثل التصوير بالرنين المغناطيسي,

Les avancées technologiques, comme l'IRM,

كما لو أن هنالك جداراً مبنياً في منتصف دماغي،

comme s'il y avait un mur au milieu de mon cerveau,

أو ربما نَسيَ أن هنالك أشخاص مثل "لافريديا بيرناكي"،

Il oubliait complètement des gens comme Lavrendia Bernidaki,

ولكن هنالك الكثير من كبار العمر الذين يتفادون الرعاية

Mais beaucoup de personnes âgées évitent les soins,

إن كان هنالك عرض صغير في "آي إم سي"

Car s'il y a une petite série sur AMC

و علاوة على ذلك,، أرى أن هنالك حس حميميَ

et je pense qu'il y a une intimité

هنالك عدة طرق أخرى لإعطاء معلومات على هذه البرامج.

Il y a tant d'alternatives pour fournir des informations.

ليس هنالك حل حاسم لتحذير الناس في المستقبل البعيد

Il n'y a pas de solution définitive pour la mise en garde des générations à venir.

هنالك مفهوم جديد. وهذه الفتاة ليس لديها أيّة فكرة عنه،

C'est un concept dont cette fille ignore tout

لكن كان هنالك مستوى فوق الابتدائي وأسرع بقليل من سابقه.

Mais il y avait aussi un niveau 1,5 qui allait plus vite.

"أتعلم، هنالك خطأ ما في اختبار تحديد المستوى الخاص بك.

« Je pense qu'il y a un soucis avec votre test d'aptitude. »

هنالك تركيز على حاجة السكان، وليس على ما يرغبون به

L'attention portée aux besoins de la population, et non à ses désirs,

بكون هنالك مبالغ مالية كبيرة في ضمن إنتاج هذه البرامج.

Il y d'énormes sommes d'argent investies dans la production de ces séries.

لان هنالك العديد من الأفكار التي تبدأ بالانطلاق في اتجاه واحد

Car combien d'idées sont parties dans une certaine direction,

ولكن أعتقد أن هنالك شيء محطم بداخلك، وأنت لا تستطيع رؤيته.

mais je crois qu'il y a quelque chose de brisé en toi que tu ne peux pas voir.

ما يثير الإهتمام الآن هو هنالك شي آخر يدفع مسار العمل

Ce qui est intéressant, c'est qu'il y a autre chose qui entraîne le processus.

هنالك أمور معينة عن تأثير الموسيقى لا يمكننا أن نريكم إياها

On ne peut pas vous montrer tous les effets de la musique

وإذا أخبرتكم أن هنالك قصص مثل هذه في كل أنحاء العالم

Il y a des histoires comme celle de Bassam partout dans le monde

و يجعله بالفعل قوي لمعرفة أن هنالك شحص آخر أخبر بذلك.

et savoir ce que quelqu'un d'autre a dit rend ça très fort.

وأيضاً أعتقد أن هنالك الكثير من الأشياء الشيقة في التليفزيون الأوروبي.

Mais je pense qu'il y a beaucoup de télévision européenne intéressante.

في ذلك الوقت, لم يكن هنالك معيار عالمي لايصال وجود خطر

Durant cette période, il n'y avait pas de norme universelle pour communiquer la présence de produits

لم يكن هنالك تناسق في اللغة البصرية المستخدمة لايصال معنى الخطر.

Il n'y avait pas de cohérence dans le langage visuel utilisé pour communiquer un risque.

يمكننا النظر للوراء إلى زمن لم يكن هنالك شيء سوى غاز الهدروجين.

On peut regarder en arrière quand il n'y avait rien à part de l'hydrogène gazeux.

وحينها لم يكن هنالك لا كهرباء ولا مصاعد وسط الصحراء وتحت اشعة

A cette époque, il n'y avait ni électricité ni ascenseurs dans le désert et sous le

أعرف أن كان هنالك الكثير مما دور في عقلي الصغير ذو عشر سنوات.

Il se passait beaucoup de choses dans ma tête à 10 ans.

حسناً، أعتقد أن هنالك ثلاثة أشياء يمكن للعمل أن يأخذه من مشروع 87:

Je pense que les affaires peuvent s'inspirer de trois points de Projet 87:

في بدايات القرن العشرين, كان هنالك حاجه ماسة لنوع جديد من رموز التحذير

Au début du 20è siècle, il y avait un besoin urgent pour un nouveau type de symbole représentant le danger.

لكن على ضفة النهر المقابلة، كان هنالك جيش مخيم من قبيلة كافاريس الحليفة للرومان

Mais sur la rive opposée, le campement était l'armée de la tribu Cavares, un allié romain.

و أرى أن هنالك شيء مُرعب، في فكرة أنك لا تستطيع إيجاد عملٍ جيد.

L'idée selon laquelle on ne peut pas trouver le bon travail est effrayante.

عالم اللغة توماس سيبيوك اقترح انشاء كهنوت ذري, حيث يكون هنالك مجموعة سياسية حصرية

Le linguiste Thomas Sebeok a proposé de créer un sacerdoce atomique, où un groupe politique privilégié

كان هنالك 6 علامات الخطر البيولوجي تم تصميمها حدثيا, و 18 رموز شائعة اشياء ك سيد

Il y avait 6 nouveaux marqueurs de risques biologiques, et 18 symboles communs - des choses comme M.