Translation of "فرق" in French

0.022 sec.

Examples of using "فرق" in a sentence and their french translations:

فرق بسيط

peu différent

هناك فرق؟

Y a-t-il une différence?

ولكن هناك فرق

Mais il y a une différence

هناك فرق 1000 كم

Il y a une différence de 1000 km

- نظريا، لا فرق بين النظرية والتطبيق، لكن تطبيقيا، يوجد فرق.
- من النّاحية نظريّة، لا فرق بين النّظريّة و التّطبيق، لكن من ناحية تطبيقيّة، هناك فرق.

En théorie, il n'y a pas de différence entre la théorie et la pratique. Mais, en pratique, il y en a.

ولكن أيضًا هنالك فرق واضح،

Mais il y a également des différences établies,

هناك فرق صغير جداً بينهما.

Il n'y a quasiment rien entre les deux.

مقسمًا جيشه إلى ثلاث فرق.

divisant son armée en trois colonnes.

تنافس عشر فرق على الجائزة.

Dix équipes ont concouru pour le prix.

نعلم أن هذا الحديث يحدث فرق.

Nous savons que ces appels servent à quelque chose.

هناك فرق كبير في تسونامي لأميال

Il y a une grande différence dans le tsunami sur des kilomètres

خلف فرق المشاة ووزع تشكيلاتهم ليظهر للبيزنطيين

derrière les divisions d'infanterie, étalant leurs formations pour donner l'apparence aux Byzantins

لقادة فرق سولت الاستثنائيين ، سانت هيلير وفاندامى.

aux chefs de division exceptionnels de Soult, Saint-Hilaire et Vandamme.

وجدت بلارت لإحداث فرق لأي شخص مصاب بالاكتئاب.

Blurt a pour but de changer la vie de tous ceux qui souffrent de dépression.

ولكني أتمنى أيضاً أن أقوم بصناعة فرق لكم.

Mais aussi, j'espère que je peux faire une différence pour vous.

ولكن لا فرق في أننا سنلعب مرة أخرى

mais cela ne fait aucune différence que nous rejouions

هناك حوالي 1000 كم فرق في الوقت الحاضر

il y a environ 1000 km de différence de nos jours

قرر نابليون لصالح مراد ، وأعطاه إحدى فرق دافوت.

Napoléon se prononça en faveur de Murat, lui donnant une des divisions de Davout.

أقوم بتعليم قادة التنمية أيًا كانت نوعية فرق العمل

à des directeurs du développement dans toutes sortes d'équipes

إذًا الفرق بين الأوبئة والجائحات هو فرق في الدرجة.

La différence entre les épidémies et les pandémies est une question d'échelle.

أما فرق الفرسان فكانت تدعم كل فرقة على حدة

Des contingents de cavalerie soutenaient chacune des quatre divisions d'infanterie.

قام كلا الجنرالين بإرسال فرق كشافة لإستطلاع مكان الآخر

N'étant toujours pas au courant de l'endroit exact de l'autre, les deux généraux envoient des groupes de scouts

لم يكن هناك فرق بين صور الهبوط على القمر والمحاكاة

Il n'y avait aucune différence entre les images de l'atterrissage sur la lune et la simulation

ثم تم تكليفه بثلاث فرق لملاحقة الجنرال سوفاروف عبر جبال الألب ،

Il a ensuite été chargé de trois divisions pour poursuivre le général Suvarov à travers les Alpes,

هناك فرق كبير بين المدارس في تيم ونظيراتها في الولايات المتحدة.

L'école de Thame est extrêmement différente des écoles aux États-Unis.

قُسمت فرق المشاة الثقيلة إلى ثلاثة عواميد يبلغ طول كل منها 3.5 كم

L'infanterie lourde se forme en trois colonnes de 3,5 km chacune.

تعمل فرق من وحدات التحكم في الطيران على مدار الساعة ، وتشرف على مسار المركبة الفضائية

Des équipes de contrôleurs de vol ont fonctionné 24 heures sur 24, supervisant la trajectoire du vaisseau spatial et