Translation of "أمور" in French

0.003 sec.

Examples of using "أمور" in a sentence and their french translations:

كيف تسير أمور المشروع؟

- Comment se déroule le projet ?
- Comment va le projet ?

عندما أتحدثُ عن أمور الرجال

quand je parle de trucs de mecs

- هذه شؤون مهمة.
- هذه أمور مهمة.

Ce sont des choses importantes.

هناك أمور عليّ فعلها في المنزل.

J'ai des trucs à faire chez moi.

ولهذا كأولياء أمور ومدرسين وأصدقاء وكرؤساء عمل

En tant que parents, éducateurs, amis, patrons

وهذه أمور مهمة جداً. وكلها تدور حولنا.

Donc, c'est vraiment très important. et c'est tout autour de nous.

هو يقول أمور مثل: "أنا لا أثق بالأطباء"

Il dit des choses du genre : « Je ne fais pas confiance aux médecins.

تتمحور العديد من هذه المخاوف حول أمور أساسية،

Nombre de ces inquiétudes sont sur des questions de fond

من بين أمور أخرى: - إجراءات التحقيق - الافتراضات القانونية

Entre autres : - Les mesures d’instruction - Les présomptions légales

وقد سئمت من شبكة رواد الأعمال وهي تدعوني لعمل أمور"

Je n'aime pas que l'industrie me force à faire quelque chose.

لذا لا تشتكي عن أمور لست قادراً على القيام بها،

Donc ne vous plaignez pas de choses dont vous n'êtes pas capables,

هنالك أمور معينة عن تأثير الموسيقى لا يمكننا أن نريكم إياها

On ne peut pas vous montrer tous les effets de la musique

لا يبدو أنهما يشتركان في أمور بشكل عام، أ ليس كذلك؟

elles n'ont pas l'air d'avoir beaucoup en commun.

‫وهذه بالنسبة لي هي 3 أمور تبدأ بـ"أ".‬ ‫أستمد قوتي من أسرتي.‬

Pour moi, c'est toujours pareil. Je puise ma force de ma famille,

بكل بساطة، ثمّة أمور في هذا العالم لا يمكن التعبير عنها على هيئة كلمات.

Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots.