Translation of "يعلم" in English

0.008 sec.

Examples of using "يعلم" in a sentence and their english translations:

من يعلم؟

Who knows?

سامي يعلم.

- Sami knew.
- Sami knows.

منّاد يعلم.

Mennad knows.

يانّي يعلم.

Yanni knows.

هو لا يعلم.

He does not know.

توم لا يعلم

Tom doesn't know.

توم يعلم ذلك

Tom knows that.

يعلم فاضل الكثير.

Fadil knows too much.

سامي يعلم الآن.

Now Sami knows.

كان يعلم الأمازيغية.

- He was teaching Berber.
- He taught Berber.

- لا أحد يعلم.
- لا أحد يعلم
- لا أحد يعرف.

- No one knows.
- Nobody knows.
- No one knows it.
- Nobody knows it.

هل يعلم ما فعلت؟

Does he know what you did?

إنه لم يعلم بذلك .

He didn't know that.

- من يدري؟
- من يعلم؟

Who knows?

هو يعلم أنني أحبّه.

He knows that I love him.

هل يعلم توم عنها؟

- Does Tom know this?
- Does Tom know about it?

لم يعلم سامي لماذا.

Sami didn't know why.

- كان سامي يعلم أين هو قسمه.
- كان سامي يعلم أين هو صفّه.

Sami knew where his class was.

لأنه يعلم أن معلميه وأصدقائه

because he knows that his teachers and his friends

ثم يعلم صاحب السؤال الجريء،

and are how the courageously curious know that really,

لكنه كان يعلم بشأن المتلازمة.

but he knew about synaesthesia.

على أي حال ، هو يعلم

In any case, he knows

يبدوا لي أنه يعلم السر

I have the impression that he knows the secret.

لا أحد يعلم ماذا يقول.

Nobody knows what to say.

- الله وحده يعلم.
- الله أعلم.

Only God knows.

لا يعلم ماذا يفعل بنقوده.

He doesn't know what to do with his money.

هل يعلم والداك بانك هنا؟

- Do your parents know that you're here?
- Do your parents know you're here?

توم يعلم أنني في البيت

- Tom knows I'm home.
- Tom knows that I'm home.

أظن أن توم يعلم لماذا

- I think Tom knows why.
- I think that Tom knows why.

يعلم توم بحبّ ماري له.

- Tom knows that Mary loves him.
- Tom knows Mary loves him.

لا أحد يعلم عن مكانه.

No one knows where he is.

لا أريده أن يعلم الحقيقة.

I don't want him to know the truth.

لا يعلم سامي من طعنه.

Sami doesn't know who stabbed him.

سامي يعلم أنّ ليلى تخونه.

Sami knows Layla is cheating on him.

توم يعلم أنه بإمكانه فعلها.

Tom knows he can do it.

"سائق هذه المركبة لا يعلم شيئًا...

"The driver of this vehicle does not know anything...

‫فإنه يعلم أنها ليست قاتلة بالفطرة.‬

he knows they are not natural born killers.

فهو يعلم بأن النقانق طيبة المذاق،

He knows that the sausage is very tasty,

هل يعلم أين اختبأت تلك القطط؟

Does he know where those cats hid themselves?

لا أحد يعلم بما أشعر به.

Nobody knows how I feel.

لا أحد كان يعلم ماذا يقول.

Nobody knew what to say.

- يعلّم اللغة العربية.
- هو يعلم العربيه

He is teaching Arabic.

توم فائق الجمال وهو يعلم ذلك.

Tom is extremely handsome and he knows it.

لا يريد جمال أن يعلم هذا.

Jamal doesn't want to know about it.

كان فاضل يعلم أنّه في خطر.

Fadil knew he was in danger.

من يعلم ما قد يحص غدًا؟

Who knows what might happen tomorrow?

من يعلم ما قد يحصل مستقبلًا؟

Who knows what might happen in the future?

- كان سامي يعلم.
- علم سامي بالأمر.

Sami knew.

سامي يعلم أنّ ليلى غاضبة عليه.

Sami knows Layla is angry with him.

الجميع في الحيّ يعلم أنّكَ تخونني.

Everyone in this neighborhood knows you are cheating on me.

كان سامي يعلم من هجم عليه.

Sami knew who attacked him.

لم يعلم سامي ماذا كان يعمل.

Sami didn't know what he was doing.

لم يعلم سامي من كان يطارده.

Sami didn't know who was stalking him.

لم يعلم سامي أين كان ذلك.

Sami didn't know where it was.

لم يكن يعلم أين كانت سيّارته.

He didn't know where his car was.

ووالده الطبيب لا يعلم شيئًا عن هذا.

and his father, a doctor, knew nothing about it.

والتي لا يعلم الطفل كيف يتعامل معها.

that a child is not equipped to deal with.

إذا كان مقتنع بإصرار أنه يعلم بالفعل."

if he is firmly persuaded that he knows already."

لكنه لا يعلم أن جون قد تجاوزه

Vienne, but he is unaware that John has overtaken him.

والمعلم يؤلم أن يعلم هؤلاء الناس شيئا

and the teacher hurts to teach these people something

حيث يعلم الأطفال المنحدرين من أُسر محرومة

where he teaches kids from disadvantaged backgrounds

يعلم ميشيل أنه عليه أن يفعل شيئا

Mihai knows he must act.

هو يعلم العربية في الولايات المتحدة الأمريكية.

He teaches Arabic in the United States.

هل من أحد يعلم كيفية القيام بهذا؟

Does someone here know how to do this?

من الممكن أن يعلم توم أنّنا هنا.

- Tom might know that we're here.
- Tom might know we're here.

لا أحد يعلم متى ظهرت هذه العادة.

No one knows when such a custom first came into existence.

توم لم يكن يعلم كيفية الشكر بالفرنسية.

Tom didn't know how to express his thanks in French.

لا أحد يعلم بالضّبط أين هي ليلى.

No one knows exactly where Layla is.

سامي يعلم تماما ما تشعر به ليلى.

Sami knows exactly how Layla feels.

كان سامي يعلم أنّه كان في خطر.

Sami knew he was in danger.

لم يكن سامي يعلم لماذا تركته ليلى.

Sami didn't know why Layla left him.

لم يكن سامي يعلم أنّ ليلى مسلمة.

Sami didn't know that Layla was Muslim.

لم يعلم سامي أبدا أنّ ليلى مسلمة.

Sami never knew that Layla was Muslim.

كان سامي يعلم أنّ المسلمين أناس عاديّون.

Sami knew that Muslims were ordinary people.

لا يعلم يامي من أطلق النّار عليه.

Sami doesn't know who shot him.

لم أشأ أن يعلم أحدا أين كنت.

- I didn't want anyone to know where I was.
- I didn't want anybody to know where I was.

لم أكن أعلم ما كان يعلم توم.

I didn't know what Tom knew.

لمن منكم لا يعلم ما هو هذا الشيء؛

For those of you who don't know what this is,

أنا ومايك هنا بجانبكِ، كلانا يعلم أنكِ ستنجحين."

Mike and I are right here with you, we both know you can do this."

حسناً. يعلم أي أحد أنه في أديان محددة

OK. So everybody knows that in certain religions

لكن جميعنا يعلم بأن "ضياع" هو مكان أيضًا.

But we all find out lost is a place, too.

ولكن لا يعلم الكثيرون لماذا قام كارفر بذلك.

But not everyone knows why Carver did that.

‫يكاد يبلغ أشد الإرهاق.‬ ‫لكنه يعلم أنها قريبة.‬

He's close to exhaustion. But he knows she's near.

لا أحد حقاً يعلم من نفذَ هذه الهجمة

No one really knows who organized this attack.