Translation of "إجراء" in English

0.030 sec.

Examples of using "إجراء" in a sentence and their english translations:

إجراء التحقيق:

The inquisitorial procedure:

إجراء الخصومة:

The adversarial procedure:

ويوم إجراء الجراحة،

On the day of the surgery,

"علينا إجراء الترتيبات.

"We must make arrangements.

أو يقترح إجراء عملية.

or suggests an operation.

وللعمل على إجراء الفصل بنجاح

In order to separate them,

أو عدم إجراء الجراحة نهائيًا.

or not to have an operation at all.

أين يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟

Where can we make a phone call?

لذلك ، الضوء: يتم إجراء صورة.

So, light: an image is made.

يمكنك إجراء تغيير هائل ومتحرر وهادف

You can make massive, liberating, meaningful change

والسبب في عدم إجراء هذه الدراسات

And the reason those studies haven't been done

"لماذا تُريد إجراء أشعة الرنين المغناطيسي؟"

"Why do you want an MRI?"

قد يؤدي إلى إعادة إجراء العملية.

that might end up in a re-operation.

تم إجراء جميع التدخلات بأسرع طريقة

all interventions were made in the fastest way

وبعد سنوات من إجراء التجارب معًا

After years of conducting experiments together

وبدأت في إجراء عمليات في الأفلاق.

and began conducting operations into Wallachia.

اليوم سوف أخبركم عن إجراء تحقيق

today I'm going to tell you about the inquisitorial procedure

سأتحدث إليكم اليوم عن إجراء الخصومة

Today I'm going to talk to you about the adversarial procedure

حسنًا، لا يزال يتعين إجراء أفضل الدراسات.

Well, the best studies have yet to be done.

وستكون قادرًا على إجراء محادثات بسيطة جدًا

and you're able to have maybe very simple conversations

وإليكم مثال حول كيفية إجراء ذلك الآن.

Here is an example of how this is playing out now.

إنهم يخرجون من المدرسة للمطالبة باتخاذ إجراء،

They are walking out of school to demand action,

يتم خلالها جمع الأدلة بعد إجراء مكتوب

during which evidence is gathered following a written procedure

اليوم اريد التحدث معك من إجراء موجز.

today i want to talk to you of the summary procedure.

هل بإمكاني إجراء مكالمة هاتفية بعشرة ينات؟

Can I make a phone call for ten yen?

تعلمون ، نحن نتعلم كيفية إجراء الاختبار حسنا.

You know, we're learning about how to do testing well.

الأمر متروك للحكومة لاتخاذ إجراء بشأن العنف.

It is up to the government to take action on violence.

إجراء المحادثات هو أصعب الأمور في المجتمع الديمقراطي

Conversation is the most difficult thing in a democracy

هل بإمكانكم إجراء بعض التعديلات على هذه البضاعة؟

Can you make some alterations to this product?

ولفعل هذا، كان علينا من الأساس إجراء تجربة

And to do this, we had to basically come up with an experiment

هذا النموذج أتاح للجراحين التدرب على كيفية إجراء العملية

This model enabled the surgeons to rehearse the operation

ما ترونه هنا هو مُعدَّل إجراء العمليات لتلك الحالة،

What you see here is the operation rate for this condition.

مُوجّهًا ومراقبًا الطبيب المحلي خلال إجراء العملية خطوة بخطوة.

guiding and mentoring a local doctor through the procedure step by step.

جنوب النهر، مراقبا تحركات العدو دون اتخاذ أي إجراء.

south of the river, observing  enemy movements without taking any action.  

هناك إجراء متاح لضحية حادث سيارة يسمى "العمل المباشر".

there is an action available to a car accident victim called "direct action".

هذا الإجراء مستقل ولا يعتمد على أي إجراء آخر.

This action is autonomous and does not depend on any other action.

إجراء محدد يسمى للتدابير المؤقتة التي ينص عليها القانون.

a specific procedure called for interim measures is provided by law.

يمكن إجراء تصويت مباشر لاتخاذ قرار خاص به مستقبل.

could hold a direct vote to decide its own future.

كان على ليلى إجراء معليّة جراحيّة أخرى في القلب.

Layla had to undergo another heart surgery.

لذالك، قررت أن أتخذ إجراء ليس لأجل تلميذٍ واحد فحسب

So, I decided to take action not just for one of my students

وأخذ القرار بعدم اتخاذ إجراء قانوني ضد الأشخاص الذين أذوني،

and deciding not to pursue legal action against the people who had hurt me,

أن هناك شخص ما مثلي سيئ جدا في إجراء المحادثات،

that someone like me, who is so bad at the chat,

تمكنوا من إجراء المزيد من العمليات بنسبة 30 في المائة

they were able to perform 30 percent more operations

على سبيل المثال ، العقوبة المفروضة على الطالب هي إجراء داخلي.

For example, a punishment inflicted on a student is an internal measure.

عندما يقرر الطرفان ، بعد إجراء الملخص ، عدم متابعة الأسس الموضوعية.

when the parties, after the summary procedure, decide not to pursue the merits.

لم يكن سامي قادرا على إجراء عمليّات جراحيّة على المرضى.

Sami couldn't perform procedures on patients.

قد تضطر إلى إجراء بعض التغييرات لبدء العيش بشكل أكثر أصالة.

You might have to make some changes to begin to live more authentically.

بعد سبعة أسابيع، كنت قادراً على إجراء محادثة مفهومة بتلك اللغة،

Seven weeks later, I could hold a solid conversation in the language,

سوف أصنع مسجدًا مرة أخرى ، ويجب دائمًا إجراء مناقشات مثل المسجد

I will make a mosque again, discussions such as a mosque should always be held

الإغاثة المؤقتة هي إجراء لطلب المحكمة أن تأمر باتخاذ تدابير مؤقتة

Interim relief is a procedure for requesting a court to order interim measures

يستخدمها الباحثون، لاتخاذ القرار بشأن إجراء المزيد من البحوث حول هذا الدواء.

By researchers, deciding whether to do more research on that medicine.

بحلول أواخر يونيو، بدأ لانكستر في إجراء عملية سريعة الحركة في نورماندي

By late June, Lancaster sets about conducting a fast-moving operation in Normandy.

تم إجراء نفس التطبيقات والمماثلة هنا أيضًا. وكادت الصين تتغلب على الفيروس

The same and similar applications were also made here. And China almost beat the virus

ومع ذلك ، في بعض الأحيان ، سيكون من الصعب تحديد الاهتمام باتخاذ إجراء.

Sometimes, however, the interest in taking action will be difficult to characterize.

وهو إجراء قديم عام 1685 ناتج عن ممارسة الملازم المدني بقصر باريس.

It is an old procedure of 1685 which results from the practice of the Civil Lieutenant of the Châtelet of Paris.

من خلال إجراء هذه التغييرات الصغيرة في كيفية تعاملنا مع الرجال في حياتنا،

Through making these small changes in the way we interact with the men in our lives,

بعد مهاجمته من ثلاث جهات في وقت واحد ، أجبر على إجراء تراجع منظم

Attacked from three sides simultaneously he was forced to conduct an orderly retreat,

مرّ معظم اليوم دون اتخاذ أي إجراء، ولكن في وقت متأخر بعد الظهر

Most of the day passed with no action, but towards the late afternoon,

يتم تقديم إجراء موجز في كثير من الأحيان انتظارًا للحكم على الأسس الموضوعية.

A summary procedure is very often introduced pending a judgment on the merits.

ولكن إذا كنا قادرين على القيام بذلك ، فسيكون من الممكن إجراء دراسات مقارنة

But if we were able to do it comparative studies would be possible

إذا كان لديك الوقت يمكنك مشاهدة الفيديو الخاص بنا حول إجراء المحقق بالضغط هنا

if you have time you can watch our video on the inquisitor procedure by clicking here

هنا ، تم إجراء الشيكات النهائية ، وزحل أطلق V مرة أخرى لضبط Apollo على المسار الصحيح

Here, final checks were made, and the Saturn V fired again to set Apollo on course to the

منذ أن تم الاحتفاظ بالحارس في الاحتياط ، لم ير أي إجراء يذكر حتى الانسحاب ، عندما قاد

Since the Guard was kept in reserve, he saw little action until the retreat, when he led

حسنا، عن طريق الحد من البيروقراطية والفساد و أيضا، من خلال إجراء تعديلات على سوق العمل

Well, by reducing bureaucracy, chasing corruption and, also, by making adjustments to the labour

قد تخضع التعميمات التي تعطي تفسيرًا حتميًا (وليس مجرد تفسيرًا إرشاديًا) للقانون الحالي إلى إجراء لزيادة السلطة.

circulars which give an imperative (and not simply an indicative) interpretation of existing law may be subject to an action for excess of power.

إن إرادة الشعب هي مصدر سلطة الحكومة، ويعبر عن هذه الإرادة بانتخابات نزيهة دورية تجري على أساس الاقتراع السري وعلى قدم المساواة بين الجميع، او حسب أي إجراء مماثل يضمن حرية التصويت.

The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.