Translation of "أن" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "أن" in a sentence and their dutch translations:

‫أن تملأها.‬

...vul hem.

أريد أن أطلب منكم أن تفكروا بهذا:

Ik zou willen dat je hierover nadenkt:

يمكننا أن نتخيل أن الراتنج قد تطور

kunnen we ons inbeelden dat de hars verder ontwikkeld is

نعرفُ أن الناس تحب أن تخبز معًا،

We weten dat mensen graag samen bakken

يجب أن تحاول أن تكون أكثر أدباً.

Je moet proberen beleefder te zijn.

- أريدك أن تجرّبَهُ.
- أريدُك أن تجرّب ذلِكَ.

- Ik wil dat jij het probeert.
- Ik wil dat u het probeert.

ينبغي أن يفهم الناس أن العالم يتغير.

Mensen moeten begrijpen dat de wereld verandert.

لأنني علمتُ أن الأمور يمكن أن تكون أفضل.

omdat ik wist dat het beter kon.

وتستطيع أن تخبرك أن كانت تبتسم ام لا.

Het kan je vertellen dat de vrouw lacht.

- عليك أن تدرس بجدّ.
- عليك أن تدرس جاهداً.

Je moet hard leren.

- عليك أن تذهب.
- عليك الرحيل.
- عليك أن ترحل.

Je moet gaan.

- أود أن أطرح سؤالاً.
- أود أن أسأل سؤال.

- Ik wil graag een vraag stellen.
- Ik zou iets willen vragen.

هل يمكننا أن ننسى أن ذلك قد حدث؟

Kunnen we vergeten dat dat net gebeurd is?

- يرغب أن يلتقي بك.
- يريد أن يلتقي بك.

Hij wil je ontmoeten.

- أحب أن أقرأ الكتب.
- أحب أن أقرأ الكتب

Ik hou van boeken lezen.

أُفضِّلُ أن أكون عصفورًا على أن أكون سمكة.

Ik zou liever een vogel dan een vis zijn.

- عليك أن تلبس معطفا.
- عليك أن ترتدي معطفا.

Doe een mantel aan.

- كيف لي أن أعرف؟
- و كيف لي أن أعرف؟
- و كيف لي أن أعلم؟

- Hoe moet ik dat weten?
- Weet ik veel!

أن يجعلوننا سعداء،

of we gelukkig zijn,

ولكن اعتبر أن

Overweeg even het volgende:

يجب أن نتغيّر.

We moeten veranderen.

‫يجب أن نسرع.‬

We moeten opschieten.

‫أن اللحم متعفن!‬

...dat het vlees verrot is.

‫نقاتل أن نطفو؟‬

Vechten of drijven?

أردت أن أبكي.

en ik wilde alleen maar huilen.

قررت أن أكتشف.

Ik besloot het uit te zoeken.

وجدت أن ثُلثنا --

blijkt dat een derde van ons --

‫عليه أن يفعلها.‬

Hij moet ervoor gaan.

‫يُستحسن أن تتحرك.‬

Ze kan beter gaan.

‫ما أن تشبع...‬

Zodra ze niets meer op kunnen...

أن نعطيهم فحسب.

We geven gewoon.

وعليّ أن أقول،

En, moet ik zeggen,

عليك أن تتأسف.

Jullie zouden om verontschuldiging moeten vragen.

أراد أن ينجح.

Hij wilde slagen.

يجب أن أساعدها.

Ik moet haar helpen.

أريد أن أقبلك.

Ik zou je graag kussen.

أن يشكر الله

- God zij dank.
- Godzijdank.

أود أن أعرف.

Ik ben nieuwsgierig.

علي أن أحاول.

Ik moet het proberen.

أريد أن أعيش

Ik wil leven.

أريد أن أحلم.

Ik wil dromen.

أريد أن أموت.

Ik wil sterven.

يجب أن أذهب.

Ik moet gaan.

أريدك أن تقرأه

Ik wil dat je het leest.

أريد أن أنام.

Ik wil slapen.

عليّ أن أدرس.

Ik moet leren.

أود أن أراها

- Ik zou haar graag willen zien.
- Ik zou haar willen zien.

أريد أن أقود.

Ik wil rijden.

عليك أن تقابله.

Je moet hem ontmoeten.

أود أن أراها.

- Ik zou haar graag willen zien.
- Ik zou haar willen zien.

يجب أن أساعدةُ.

Ik moet hem helpen.

عليّ أن أساعده.

Ik moet hem helpen.

يجب أن تتوقف

Je moet stoppen.

علينا أن نساعد

We moeten helpen.

الأفضل أن ننتظر.

We kunnen beter even wachten.

عليك أن تذهب.

- Je moet gaan.
- Je moet vertrekken.

أُريد أن أتزوجكِ.

Ik wil met je trouwen.

أحب أن أرقص.

Ik dans graag.

عليك أن تساعدها.

Je moet haar helpen.

عليك أن تسرع.

- Je moet je haasten.
- Je moet opschieten.
- U moet opschieten.
- Jullie moeten opschieten.
- Jullie moet je haasten.

وأعدكم أن حياتكم

en je leven, dat beloof ik je,

أردت أن أفاجئها.

Ik wilde haar verrassen.

لا يمكن أن تبدأ بالشفاء قبل أن تقوم بذلك.

Je kunt niet aan het genezingsproces beginnen voor je dit doet.

ولكن كيف لشخص أن يعرف ذلك بدون أن يسأل؟

Maar hoe kan iemand dat weten als ze het niet vragen?

‫من الجيّد أن نعرف الآن‬ ‫قبل أن نصبح بداخلها.‬

Beter ontdekken we dat nu, voordat we erin zitten.

‫وينبغي أن يفيد هذا‬ ‫في أن يجعلك تمضي ليلتك.‬

Dit helpt je de nacht door komen.

‫يجب أن تطلب النجدة،‬ ‫وعليك أن تذهب إلى مستشفى.‬

...moet je om hulp vragen... ...en naar het ziekenhuis gaan.

اعتقدت أن الأمر الجيد هو أن أنجب طفلة خارقة

'goed' een bepaalde versie superbaby was,

أفضل أن أستقيل بدلا من أن أعمل تحت إدارته.

Ik neem nog liever ontslag dan onder hem te gaan werken.

أن جيمي هو الشخص الذي يٌفتَرَض به أن يكون

dat Jimmy precies is zoals hij bedoeld was

‫بمجرد أن يخترق جلدك،‬ ‫يمكنه أن يتسبب في حدوث بثور،‬ ‫ويمكنه أن يجعل يديك تنزفان،‬

Als het erin trekt, kan het blaren veroorzaken... ...en je handen laten bloeden.

ويمكننا أن نتصور أن النسب متشابهة نسبيًا هنا في كندا.

En ik kan me voorstellen dat het gelijkaardig is hier in Canada.

لنحاول فقط أن نتخيّل أو بإمكاني أن أشارككم به شفوياً

Probeer het je voor te stellen of misschien kan ik het wel vertellen

‫لحسن الحظ أن هناك مسارات عديدة ‬ ‫يمكننا أن نسلكها لننجح‬

Gelukkig zijn er meerdere routes die we kunnen nemen om te slagen...

‫ليس هذا هو السبب في أن الفتيات يجب أن يتعلمن.‬

en heeft effect op levenssystemen.

بإمكانكم أن تتخيلوا فئة العمل التي ممكن أن تصل للعالم

Je kan je deze nieuwe functiecategorie over de hele wereld voorstellen,

يمكنك أن ترى أن العائق الأكبر للتعامل مع اضطرابات المناخ

Het grootste obstakel voor het aanpakken van klimaatverstoringen

إذا أردت أن تذوّب مكعب الثلج عليك أن تجعله رطباً.

Als je ijs wilt smelten, moet je het nat maken,

- أريد أن أراك مرة أخرى.
- أريد أن أراك من جديد.

- Ik wil u terugzien.
- Ik wil je weer zien.
- Ik wil u weer zien.
- Ik wil jullie weer zien.
- Ik wil je terugzien.

- يجب أن تحترم قوانين المدرسة.
- عليك أن تلتزم بقوانين المدرسة.

- Hou u aan de regels van de school.
- Je moet je aan de schoolvoorschriften houden.

- هل لي أن أساعدك؟
- أيمكنني مساعدتك؟
- كيف لي أن أساعدك؟

- Kan ik u helpen?
- Kan ik je helpen?
- Kan ik jullie helpen?

- لا أقصد أن أكون أنانيّاً.
- لا أنوي أن أكون أنانيا.

Het is niet mijn bedoeling om zelfzuchtig te zijn.

لا أريد أن أكون ثقيلَ الظِّل، أريد أن أكون رائعًا!!

Ik wil geen stumper zijn, ik wil cool zijn!!

- و كيف لي أن أعرف؟
- و كيف لي أن أعلم؟

Hoe moet ik dat weten?

- ليس بإمكانكم أن تدخلوا جميعكم.
- لا تستطيعون أن تدخلوا جميعكم.

Jullie kunnen niet allemaal binnenkomen.

- أراد سامي أن يصبح مسلما.
- أراد سامي أن يعتنق الإسلام.

Sami wilde een moslim zijn.

‫لا أظن أن الناس يجب أن تخاف منها،‬ ‫لكن علينا أن نحترمها.‬ ‫علينا حمايتها وليس محاولة قتلها.‬

Je hoeft er niet bang voor te zijn, maar we moeten ze respecteren. We moeten ze beschermen en niet proberen ze te doden.

‫ويجب أن أكون مستعدًا لكل الاحتمالات.‬ ‫لا يمكنني أن أهدر الوقت.‬ ‫يجب أن يكون الأمر غريزيًّا تمامًا.‬

En ik moet op alles voorbereid zijn. Geen gepruts. Het moet instinctief zijn.

رغما أن نظري ممتاز.

ondanks dat mijn zicht ... perfect is.