Translation of "Sözümü" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Sözümü" in a sentence and their spanish translations:

Sözümü kesme.

No interrumpas.

Sözümü tuttum.

Mantuve mi palabra.

Sözümü kesme!

¡No me interrumpas!

Sözümü kesmeyi bitirmiyordu.

Ella no paraba de interrumpirme.

Ben sözümü sakınmam.

- Digo lo que pienso.
- No mido mis palabras.
- Hablo claro.

Son sözümü söylemedim!

¡No he dicho mi última palabra!

Lütfen sözümü kesme.

Por favor, no me interrumpas.

Tekrar sözümü kesme.

No me interrumpas de nuevo.

O neden sözümü kesti?

¿Por qué ella me interrumpió?

Sözümü kesmeye devam ediyordu.

Ella seguía interrumpiéndome.

Lütfen konuşurken sözümü kesme.

Por favor, no me interrumpas mientras estoy hablando.

Ben sözümü bozmak istemem.

Yo no quiero romper mi promesa.

Sen benim sözümü kesiyorsun.

Me estás interrumpiendo.

- Konuşurken sözümü kesme.
- Ben konuşurken sözümü kesme.
- Konuşurken lafımı bölme.

No me interrumpas cuando estoy hablando.

Ne olursa olsun, sözümü tutacağım.

Mantendré mi palabra, pase lo que pase.

Sözümü kesme! Konuştuğumu göremiyor musun?

¡No me interrumpas! ¿No ves que estoy hablando?

Sana yüce şeref sözümü veriyorum.

Te doy mi gran palabra de honor.

Onlar beni sözümü tutmamakla suçladı.

Me acusaron de no haber cumplido mi promesa.

Ben her zaman sözümü tutarım.

Siempre mantengo mi palabra.

Sözümü tutmadığım için beni affet.

Perdóname por haber roto mi promesa.

Ne olursa olsun ben sözümü bozmam.

Pase lo que pase, cumpliré mi palabra.

Sözümü bana hatırlattığınız için çok naziksiniz.

Muchas gracias por recordarme mi promesa.

Ben konuşurken sözümü kesmemenizi dileyebilir miyim?

¿Puedo pedir que no se me interrumpa mientras hablo?

Lütfen bana kibarca sözümü hatırlatabilir misiniz?

¿Me puedes recordar de mi promesa de manera amable, por favor?

Ben sözümü bozduysam bunu bilerek yapmadım.

Si rompo yo mi promesa, no lo hice adrede.

Ben sözümü bozduysam bunu bilinçli yapmadım.

Si rompo yo mi promesa, no lo hice conscientemente.

Benim sözümü hakaret olarak almış gibi görünüyor.

Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto.

- Benim tavsiyemi izleyin.
- Sözümü dinle.
- Tavsiyeme uy.

Sigue mi consejo.

Lütfen sık sık sözümü kesmekten kaçınır mısınız!

¿Podrías dejar de interrumpirme constantemente?

Ben konuşurken oğlum her zaman sözümü keser.

Mi hijo siempre me interrumpe cuando hablo.

Ben konuşurken sözümü kesmemeni rica edebilir miyim?

¿Puedo pedir que no se me interrumpa mientras hablo?

Ben yavaş konuştuğum için insanlar sözümü kesmeye eğilimlidir.

- La gente suele interrumpirme porque hablo muy despacio.
- La gente tiende a interrumpirme porque hablo demasiado despacio.

- Son sözümü söylemedim.
- Henüz her şey bitmiş sayılmaz.

- No cantes victoria aún.
- No termina hasta que la gorda canta.

Sen terbiyesizce sözümü kestiğinde ben bir şey söylemeye çalışıyordum.

Estaba tratando de decir algo cuando vos tan groseramente interrumpiste.