Translation of "Geldiğini" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Geldiğini" in a sentence and their spanish translations:

Geldiğini bilmiyordum.

No sabía que venías.

Başkalarının geldiğini görürüz.

veremos a los demás entrando en juego.

Onun geldiğini duymadım.

- No lo oí llegar.
- No le oí venir.

Birinin geldiğini gördüm.

Vi venir a uno.

Tom'un geldiğini umuyorum.

Espero que venga Tom.

Kimin geldiğini bilmiyorum.

No sé quién viene.

Onun geldiğini düşündüm.

Pensé que iba a venir.

Onun geldiğini gördüm.

- Él vio que venía.
- Él veía que venía.
- Él vio que vino.

- Bunun ne anlama geldiğini bilmiyorum.
- Ne anlama geldiğini bilmiyorum.

No sé qué significa.

Insanın içinden geldiğini ve

que la verdadera belleza viene de adentro,

Kimin geldiğini merak ediyorum.

- Me pregunto quien llegó.
- Me pregunto quién ha llegado.
- Me pregunto quién llegó.

Kimse onun geldiğini görmedi.

Nadie lo vio venir.

Onun nereden geldiğini bilmiyordum.

No sabía de dónde venía eso.

Onun nereden geldiğini bilmiyorum.

No sé de dónde vino.

Tom'un nereden geldiğini bilmiyorum.

No sé de dónde viene Tom.

Kulağa nasıl geldiğini biliyorum.

Ya sé como suena.

Buraya neden geldiğini biliyoruz.

Sabemos que por qué viniste aquí.

Ne anlama geldiğini bilmiyorum.

Desconozco el significado.

Tom geldiğini biliyor mu?

¿Sabe Tom que vienes?

Tom Mary'nin geldiğini gördü.

Tom vio venir a Mary.

Senin geldiğini ona söylemedim.

No le dije que venías.

Onun buraya geldiğini duydum.

He oído decir que ella había venido aquí.

Tom uykusu geldiğini söyledi.

Tom dijo que le estaba entrando sueño.

- Bunun ne anlama geldiğini bilmem gerekiyor.
- Bunun ne anlama geldiğini bilmeliyim.

Necesito saber qué significa esto.

Buradan soğuk hava geldiğini hissedebiliyorum.

Les diré algo. Puedo sentir... ...aire frío en este túnel.

Bunun ne anlama geldiğini söyleyeyim:

Para darles una idea de lo que eso significa:

Kölelerin soyundan geldiğini söylediğimiz insanlar

personas que asociamos como descendientes de esclavos,

Suç ve uyuşturucunun Meksika'dan geldiğini

que el crimen y las drogas provienen de México

Onun bu yoldan geldiğini gördüm.

Le vi venir en esta dirección.

Bu kelimenin İbraniceden geldiğini bilmiyordum.

No sabía que esta palabra venía del hebreo.

Ben senin bugün geldiğini sanıyordum.

Pensaba que venías hoy.

Tom paranın nereden geldiğini bilmiyordu.

Tom no sabía de dónde venía el dinero.

Tom'un seninle eve geldiğini düşündüm.

Pensé que Tom venía a casa contigo.

Muhtemelen gemimizin limana geldiğini gördüler.

Posiblemente, ellos vieron cuando nuestro barco entraba en el puerto.

Bunun ne anlama geldiğini düşünüyorsun?

¿Qué crees que significa esto?

Onlar onun aşağı geldiğini duydular.

Ellos lo oyeron bajar por las escaleras.

Onun alt kata geldiğini duydum.

Lo oí bajando las escaleras.

Onun ne anlama geldiğini anlamıyorum.

No comprendo qué quiere decir eso.

Bunun ne anlama geldiğini biliyorum.

Sé lo que significa.

Susan köpeğin nereden geldiğini öğrendi.

Susan descubrió de dónde venía el perro.

Onun nereden geldiğini merak ediyorum.

Me gustaría saber su procedencia.

Neden geri geldiğini bana söyle.

Dime por qué volviste.

Bunun ne anlama geldiğini bilmiyordum.

No sabía qué significaba.

Ben bunun mantıklı geldiğini söylemedim.

Yo no dije que tenía sentido.

Neden erken geldiğini merak ediyordum.

Me preguntaba por qué llegaste temprano.

Onun ne anlama geldiğini biliyorum.

Yo sé lo que eso significa.

Bizimle kimin geldiğini bilmek istiyorum.

Quiero saber quién viene con nosotros.

Tom'un nereden geldiğini merak ediyorum.

Me pregunto de dónde vino Tom.

- Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun?
- Bunun ne anlama geldiğini biliyor musunuz?

- ¿Sabes qué significa esto?
- ¿Sabes lo que esto significa?

Bize omuz verme zamanının geldiğini düşünüyorum.

es hora de que participemos.

Bu öngörünün ne anlama geldiğini kavrayamıyordum.

No podía entender lo que significaba ese pronóstico.

O yüzden tehlikenin geldiğini görmeleri zordur.

así que es difícil que vean el peligro.

Tom, Mary'nin kendisine doğru geldiğini gördü.

Tom vio cómo María se le acercaba.

Onun nereden geldiğini bilmek istemiyor musun?

¿No quieres saber de dónde viene?

O kelimenin ne anlama geldiğini biliyorum.

Sé lo que significa esa palabra.

Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun?

¿Sabes lo que significa?

O kelimenin ne anlama geldiğini bilmiyorum.

No sé lo que significa esa palabra.

Bunun ne anlama geldiğini merak ediyorum.

Me pregunto qué significa eso.

Onun ne anlama geldiğini sorabilir miyim?

¿Puedo saber qué significa eso?

Bugünkü gazete bir tayfun geldiğini söylüyor.

El periódico de hoy dice que se aproxima un tifón.

Bu alıntıların nereden geldiğini bilmem gerekiyor.

Debo saber de donde provienen estas citas.

Nereye gidersen git, nereden geldiğini unutma.

Adondequiera que vayas, no olvides de dónde vienes.

Rüyalarınızın ne anlama geldiğini biliyor musunuz?

¿Sabe lo que significan sus sueños?

Kazanın nasıl meydana geldiğini kimse bilmiyor.

Nadie sabe cómo ocurrió el accidente.

Bu sembolün ne anlama geldiğini bilmiyorum.

No sé qué representa este símbolo.

Tom işaretin ne anlama geldiğini anlayamadı.

Tom no entendía lo que significaba el signo.

Tom her yıl buraya geldiğini söylüyor.

Tom dice que viene aquí todos los años.

Bunun ne anlama geldiğini sana söyleyeyim.

- Te voy a decir lo que eso significa.
- Os voy a decir lo que eso significa.
- Le voy a decir lo que eso significa.
- Les voy a decir lo que eso significa.
- Te diré lo que eso significa.
- Os diré lo que eso significa.
- Le diré lo que eso significa.
- Les diré lo que eso significa.

Umarım kimse senin buraya geldiğini görmedi.

Espero que nadie te haya visto venir aquí.

Gözümü ayırmak istemiyorum, sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.

No quiero perderla de vista, está enroscada.

Gözümü ayırmak istemiyorum. Sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.

No quiero perderla de vista. Ya está enroscada.

Teknoloji yayınları bir tsunaminin geldiğini söyledi bize.

Las revistas de tecnología nos dijeron que se avecinaba un tsunami.

öncelikle galaksimizin bu hale nasıl geldiğini anlamalıyız.

primero tenemos que entender cómo surgió nuestra galaxia.

Onun geri geldiğini varsay, ona ne söylerdin?

Vamos a suponer que ella vuelva. ¿Qué le dirías?

Tom Mary'nin Boston'a ne zaman geldiğini bilmiyor.

Tom no sabe cuándo vino Mary a Boston.

Umarım herkes bunun ne anlama geldiğini biliyordur.

- Espero que todo el mundo sepa lo que esto significa.
- Espero que todo el mundo sepa lo que quiere decir esto.

Lida, İspanya'ya neden geldiğini bana asla söylemedi.

Lida nunca me contó por qué vino a España.

Tom'un bugün neden buraya geldiğini merak ediyorum.

Me pregunto, ¿por qué habrá venido Tom aquí hoy?

Tom zengin bir aileden geldiğini iddia etti.

Tom sostenía que él proviene de una familia rica.

Ebeveynlerim geldiğini öğrenirlerse aptalca bir şey yapabilirler.

Si mis padres descubren que viniste, son capaces de hacer una locura.

Bu ifadenin ne anlama geldiğini merak ediyorum.

Me pregunto qué significa esta frase.

Onlar "vitamin"'in ne anlama geldiğini biliyor.

Ellos saben qué significa "vitamina".

Tom Mary'nin ne zaman Boston'a geldiğini bilmiyordu.

Tom no sabía cuándo Mary había venido a Boston.

Umarım herkes bunun ne anlama geldiğini bilir.

Espero que todo el mundo sepa lo que esto significa.

Şunun ne anlama geldiğini asla tam olarak anlayamayacağım:

Nunca comprenderé totalmente

Kefalet parasının bir ceza davası sonunda geldiğini biliyorduk,

Sabíamos que el dinero de la fianza regresa al final de un caso criminal,

1975 yılına IBM 5100 almak için geldiğini iletiyor

Comunica que vino a 1975 para comprar IBM 5100

Bir atın bana doğru dört nala geldiğini gördüm.

Vi un caballo galopando hacia mí.

Tom senin ne zaman eve geldiğini bilmek istiyor.

Tom quiere saber cuándo vendrás a casa.

- Tom geldiğini biliyor mu?
- Tom geldiğinizi biliyor mu?

¿Sabe Tom que vienes?

Bu kelimenin ne anlama geldiğini bilmiyorum. Sözlükten bakacağım.

No sé qué significa esta palabra. La buscaré en el diccionario.

O ona neden bu kadar geç geldiğini sordu.

Él le preguntó a ella por qué vino tan tarde.

Bu kelimenin ne anlama geldiğini bana söyleyebilir misiniz?

- ¿Puedes decirme qué significa esta palabra?
- ¿Puede decirme qué significa esta palabra?

Bir kişinin hangi ülkeden geldiğini söylemek çok zor.

Es muy difícil adivinar de qué país viene una persona.