Translation of "ısrar" in French

0.013 sec.

Examples of using "ısrar" in a sentence and their french translations:

Kantabai ısrar etti.

Kantabai insistait.

ısrar etti. , böylece

pour être décapité, il a insisté pour se lever et être décapité par l'avant , pour que les

Tom ısrar etti.

Tom a insisté.

Görüşünde ısrar ediyor.

Il persiste dans son opinion.

Eğer ısrar ediyorsanız.

- Si tu insistes.
- Si vous insistez.

Bu konuda ısrar ediyorum.

J'insiste sur cela.

Ödeme konusunda ısrar ettim.

J'ai insisté pour payer.

Babam gitmemiz gerektiğinde ısrar etti.

Mon père a insisté pour que nous partions.

O, masumiyeti konusunda ısrar etti.

Elle insistait sur son innocence.

O oraya gitmeme ısrar etti.

Elle a insisté pour que je m'y rende.

Eğer ısrar ederseniz, onu yaparım.

- Je le ferai, si vous insistez.
- Je le ferai, si tu insistes.

Ona katılmam için ısrar etti.

- Elle a insisté pour que je la rejoigne.
- Elle insista pour que je la rejoigne.

Bunu şimdi yapmamızı ısrar ediyorum.

J'insiste pour que nous le fassions maintenant.

Ben derhal ayrılmamızda ısrar ediyorum.

J'insiste pour que nous partions sur-le-champ.

Tavsiyemi dinlemenizi şiddetle ısrar ediyorum.

- Je vous exhorte à suivre mes conseils.
- Je t'exhorte à suivre mes conseils.

Tom gitmem için ısrar etti.

Tom insista pour que j'y aille.

Dan suçsuz olduğunda ısrar etti.

Dan insista sur le fait qu'il était innocent.

Bay Johnson teorisinde ısrar ediyor.

Monsieur Johnson insiste sur sa théorie.

Ricayı düşünmesi için ısrar etti.

- Elle l'exhorta à considérer la demande.
- Elle l'exhorta à examiner la demande.
- Elle l'exhorta à réfléchir à la demande.
- Elle l'a exhorté à considérer la demande.
- Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande.
- Elle l'a exhorté à examiner la demande.

Piyano çalma konusunda ısrar etti.

Elle a insisté pour qu'il joue au piano.

Benimle oy pusulasını tutmakta ısrar etti.

Elle a insisté pour tenir mon bulletin de vote avec moi.

Olduğu yerde kalması için ısrar etti.

Elle insista pour qu'il reste où il était.

O ona katılmam için ısrar etti.

- Il a insisté pour que je le rejoigne.
- Il insista pour que je le rejoigne.

Ben peşin ödenmesi konusunda ısrar ediyorum.

Je tiens à être payé à l'avance.

Tom yalnız başına gitmekte ısrar etti.

- Tom a insisté pour y aller seul.
- Tom insista pour y aller seul.

Kız hayvanat bahçesine götürülme konusunda ısrar etti.

La fille insista pour qu'on l'amène au zoo.

O, bana yardım etmek için ısrar etti.

Elle a insisté pour m'aider.

Onun benim hatam olduğu konusunda ısrar etti.

Elle insistait sur le fait que c'était ma faute.

Onun bizimle gitmesi gerektiği konusunda ısrar ediyorum.

J'insiste pour qu'il vienne avec nous.

O, ona iş yapması için ısrar etti.

Elle le pressa de faire le travail.

Öğretmen, benim üniversitede okumam gerektiğinde ısrar etti.

Le professeur me priait d’aller à l’université.

Erkek kardeşim tek başına gitmekte ısrar etti.

Mon frère insista pour y aller seul.

Dan yalan makinesi testine girmekte ısrar etti.

Dan a insisté pour passer un test de détecteur de mensonge.

- O buluşmanın olabildiğince kısa sürede düzenlenmesinde ısrar ediyoruz.
- En kısa sürede bir toplantı düzenlenmesini ısrar ediyoruz.

Nous insistons pour qu'une réunion soit organisée le plus tôt possible.

Erkek kardeşim oraya yalnız gitmek için ısrar etti.

- Mon frère insista pour aller là-bas seul.
- Mon frère insista pour y aller seul.

Annem daha fazla sebze yemem gerektiğinde ısrar ediyor.

Ma mère insiste sur le fait que je devrais manger plus de légumes.

Tom tek başına hareket ettiği konusunda ısrar etti.

Tom a insisté pour qu'il agisse seul.

Şiddetli yağmur yağıyordu fakat o arabayla gezmekte ısrar etti.

Il pleuvait des cordes, mais elle insista pour aller faire un tour en voiture.

Bir kask giymeden motosiklete binmekte ısrar edersen, ateşle oynuyorsun.

Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.

Tim'in eşi ona onu Paris'e götürmesi için ısrar etti.

La femme de Tim a beaucoup insisté auprès de lui pour qu'il l'emmène à Paris.

Bazıları, İspanyol Pansiyonu'nun pornografik bir film olduğunda ısrar ediyorlar.

Certains affirment que l'auberge espagnole est un film pornographique.

Üzgünüm ama benim ısrar etmem gerek. Onunla konuşmak zorundayım.

- Permettez-moi d'insister, il faut que je lui parle.
- Pardonnez mon insistance, mais il faut que je lui parle.

Jimmy benim onu hayvanat bahçesine götürmem konusunda ısrar etti.

Jimmy insista pour que je l'amène au zoo.

O, işlerin verimli şekilde yapılması konusunda ısrar eder ve kendisi o şekilde yapar.

Il insiste pour que les choses soient réalisées de la manière la plus efficace et les réalise lui-même de cette façon.