Translation of "Bakılırsa" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Bakılırsa" in a sentence and their spanish translations:

Gökyüzüne bakılırsa yakında yağmur yağacak.

A juzgar por cómo está el cielo, va a llover pronto.

Görünüşe bakılırsa sınava çok çalışmadın.

Parece que no estudiaste mucho para la prueba.

Aksanına bakılırsa, o Osaka'lı olmalı.

Si juzgamos por su acento, entonces él debe ser de Osaka.

Gökyüzünün görünüşüne bakılırsa yarın kar yağabilir.

Juzgando por el aspecto del cielo, mañana podríamos tener nieve.

Görünüşe bakılırsa, onların eylemleri işe yaramadı.

A juzgar por todo, las acciones de ellos no dieron frutos.

Onun yüzündeki ifadeye bakılırsa, o endişeli.

Juzgando por la expresión de su cara, parece preocupada.

Onun ifadesine bakılırsa o endişeli görünüyordu.

Juzgando por su expresión, ella se veía preocupada.

Kurallara bakılırsa,onun konuşmasında birkaç hata vardı.

Estrictamente hablando, hubo varios errores en su discurso.

Gökyüzünün görünüşüne bakılırsa, öğleden sonra yağmur yağabilir.

Por como está el cielo, podría llover por la mañana.

Söylediklerine bakılırsa o, büyük bir yazar olmalı.

Por lo que dices, ha de ser un gran escritor.

Gökyüzünün görünüşüne bakılırsa yarın hava iyi olacak.

A juzgar por la apariencia del cielo, hará buen tiempo mañana.

Dış görünüşe bakılırsa, hiçbir şey daha makul olamazdı.

A primera vista, nada podía ser más razonable.

Onun ifadesine bakılırsa, o kötü bir ruh hali içinde.

A juzgar por su expresión, él está de mal humor.

Görünüşe bakılırsa, Tom, Mary ve John'un düğününe gitmek istemiyordu.

Aparentemente, Tom no quería ir a la boda de Mary y John.

"Görünüşe bakılırsa kırsal kesimi iyi biliyorsun." Tom gülümseyerek "sanırım öyle" diye cevap verdi.

«Parece que usted se conoce muy bien el campo.» «Eso creo» respondió Tom, sonriendo.