Examples of using "Arka" in a sentence and their spanish translations:
Voy a contar un par de historias
Y ella escapó por atrás.
Sube al asiento de atrás.
Estamos limpiando nuestro patio.
Tom está en el porche de atrás.
Vamos a la parte posterior de la nariz.
y desaparecer en el fondo.
Entramos en la habitación por la puerta de atrás.
El chico entró por la puerta trasera.
Tom jugaba en el patio del fondo.
Y podemos meternos en la parte posterior.
que la interactividad pasó a un segundo plano
Hay un árbol en mi patio trasero.
Gracias por ordenar el patio.
Tom se escabulló por la puerta trasera.
Encontré tu cartera en el asiento trasero de mi coche.
Con las crías a cuestas, se mantiene en las calles laterales.
y de la misma clase social.
pero el texto no es visible cuando se ve desde atrás
Puso los huevos atrás, en la oscuridad. Era imposible verlos.
¿Quién es ese hombre en el fondo del cuadro?
El ladrón la atacó en un callejón.
- El asiento trasero del auto alcanza para tres personas.
- En el asiento de atrás del coche caben 3 personas.
Hay un castillo en el fondo de esa pintura.
Él iba borracho y olvidó cerrar la puerta trasera.
Tom está plantando una palmera en su patio.
Estamos cavando un pozo en el patio.
Tom oyó que la puerta trasera se abrió y se cerró.
¿Qué es ese ruido que puedo oír en el fondo?
Ella entró por la puerta trasera para que no la vieran.
El retrato tenía un fondo oscuro.
Pero tenía una mala experiencia tras otra.
Es el paladar blando que choca contra la parte posterior de la nariz.
y sienten cómo el paladar blando chasquea atrás de la garganta.
ahora tenía como patio trasero unos 12 000 m2 de asfalto.
El cuerpo de Ney asumió el control como retaguardia, pero cuando quedó aislado en Krasny,
Saquemos una fotografía de nosotros con el mar en el fondo.
Ha llovido continuamente durante tres días.
Cuando murió el perro, lo enterraron en el jardín.
- Él estaba ebrio y olvidó cerrar la puerta trasera.
- Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás.
La insatisfacción puede ser una presencia constante de fondo
No figuras de cartón plantadas en el fondo de vidas ajenas.
Esto ahora regresa y forma mi tiempo.
pero después de esta situación, los escándalos explotan uno tras otro
Mi patio trasero puede acomodar a más de diez personas.
El círculo en el fondo es un tipo de espejo,
Tuve una racha de mala suerte.
- Tom está en una racha de suerte.
- Tom tiene una racha de suerte.
- Tom disfruta de una racha de suerte.
y me mordió fuertemente en los tríceps y llegó hasta el hueso, de hecho.
Tom encontró una moneda vieja justo afuera de la puerta trasera.
Mi raza, mi entorno y oportunidades me colocan en una élite privilegiada.
No está mal para algo que viene del patio trasero.
Aquí en nuestra vida ahora regresamos y formamos nuestra vida.
Apenas 2 semanas después de la retirada, los rusos derrotaron a la retaguardia de Davout en Vyazma, y
Tom y Mary estaban sentados uno junto al otro en el asiento trasero del coche de John.
¿O iremos tras este árbol y usaremos lo que la naturaleza provee?
¿O iremos tras este árbol y usaremos lo que la naturaleza provee?
¿O iremos tras este árbol y usaremos lo que la naturaleza provee?
Los aliados gálicos forman la segunda línea, mientras la caballería romana está en reserva.
Mira, acabamos de hacer el fondo blanco para ti, hicimos la camisa negra
Ney lideró la retaguardia durante el resto de la retirada y, según la leyenda, fue el
Todas las noches, las calles laterales de Bombay albergan un juego mortal de gato y ratón.
Los canguros tienen dos patas delanteras pequeñas y dos patas traseras grandes y fuertes.
La música que no transmite sentimientos, imágenes, pensamientos, recuerdos, es simplemente ruido de fondo.
En Krasny, cuando la retaguardia quedó aislada del resto del ejército, Ney rechazó airadamente las
Numidianos y galos abruman la retaguardia romana, umidians and Gauls overwhelm the Roman rear, forzandolos a ir hasta la orilla del lago. cing them all the way to the lake shore.
Entonces toma 25 fotos y crea una grabación de video al agregarlas una tras otra en segundos.