Translation of "İstersen" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "İstersen" in a sentence and their spanish translations:

İstersen oturabilirsin.

Puedes sentarte si quieres.

İstersen gidebilirsin.

- Si quieres, puedes ir.
- Si queréis, podéis ir.

- Ne istersen yapacağım.
- Ben ne istersen yapacağım.

Haré lo que quieras.

İstersen eve gidebilirsin.

Puedes irte a casa si quieres.

İstersen bizimle gel.

- Acompáñanos si quieres.
- Ven con nosotros si quieres.

İstersen bizimle gelebilirsin.

- Puedes venir con nosotros si quieres.
- Podéis venir con nosotras si queréis.

Gitmemi istersen giderim.

Si querés que vaya, voy.

İstersen ayağa kalkabilirsin.

Te puedes parar si quieres.

Kalmak istersen kalabilirsin.

SI quieres, puedes quedarte.

Gitmemi istersen, giderim.

Si querés que vaya, voy.

Eğer istersen dinle.

Escucha si quieres.

İstersen daktilomu kullanabilirsin.

Puedes usar mi máquina de escribir cuando quieras.

Ne istersen oku.

Lee lo que quieras.

Eğer istersen, gideceğiz.

Si su merced quiere, iremos.

İstersen Tom'u arayabilirim.

- Puedo llamar a Tom si quieren.
- Puedo llamar a Tom si queréis.
- Puedo llamar a Tom si quieres.

İstersen evime gel.

Ven a mi casa si quieres.

İstersen beni öpebilirsin.

Puedes besarme si quieres.

Ne istersen yapacağım.

Haré lo que pidas.

İstersen buraya dönerim.

Si tú quieres, yo volveré aquí.

İstersen benimle konuş.

Si quieres, habla conmigo.

Ne istersen yapabilirsin.

Puedes hacer lo que quieras.

İstersen kalemimi kullanabilirsin.

Puedes usar mi lápiz, si quieres.

İstersen onu yapabilirsin.

Podrías hacer eso si quisieras.

Biraz yavaşla istersen.

Por favor, frena un poco.

İstersen en baştan başlayalım.

Empecemos desde el principio.

Lütfen ne istersen al.

Por favor coge todo lo que te guste.

Telefon çalıyor. İstersen, yanıtlayacağım.

El teléfono está sonando. Si quieres, contesto yo.

Kimi istersen davet et.

Invita a quien quieras.

İstersen bana telefon edebilirsin.

Si queréis, podéis llamarme por teléfono.

Ne zaman istersen gel.

- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

Ne istersen sana vereceğim.

Te daré lo que quieras.

Eğer istersen buna inan.

Creelo si querés.

Bunlardan hangisini istersen al.

Toma el que quieras de cualquiera de estos.

Eğer istersen bu senindir.

- Es tuyo si quieres.
- Es tuyo si lo quieres.
- Es suyo si quiere.
- Es suyo si lo quiere.

Eğer istersen arabamı kullanabilirsin.

- Puedes coger mi coche si quieres.
- Puedes usar mi auto, si quieres.

Eğer istersen, masamı kullanabilirsin.

Puedes usar mi mesa si quieres.

Eğer istersen yardım edebilirim.

Te puedo ayudar si quieres.

Eğer istersen oraya gidebilirsin.

Podés ir allá si querés.

İstersen gelecek hafta görüşebiliriz.

Si querés, nos podemos ver la próxima semana.

İstersen, bunu kolayca yapabilirsin.

Si quieres, lo puedes hacer fácilmente.

Kimi istersen yanında getirebilirsin.

Puedes traer a quien quieras.

Bizimle gelmek istersen gel bizimle.

Si quieres venir con nosotros, ven con nosotros.

İstersen o sana yardımcı olur.

- Si se lo pides, te ayudará.
- Te ayudará si se lo pides.

Onu istersen bu kesinlikle mümkün.

Ciertamente que es posible si se quiere.

Sana yalvarıyorum. Ne istersen yapacağım!

- ¡Se lo ruego, haré todo lo que quiera!
- ¡Te lo ruego, haré todo lo que quieras!

Eğer istersen orada kahve var.

Hay café por ahí si quieres.

İstersen bir süre burada uyuyabilirsin.

Puedes dormir aquí un rato si quieres.

Lütfen ne zaman istersen gel.

- Ven cuando quieras.
- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

Ne zaman istersen beni ara.

Llámame cuando quieras.

Her ne yapmamı istersen yapacağım.

Haré cualquier cosa que me digas que haga.

- İstediğini yapabilirsin.
- Ne istersen yapabilirsin.

Puedes hacer lo que quieras.

Eğer istersen seni oraya götürürüz.

Si quieres, te llevo.

İstersen bu gece burada uyuyabilirsin.

Puedes dormir aquí esta noche, si quieres.

Telefona cevap vermek istersen, evde kal.

Quédate en casa para que contestes al teléfono.

İstersen, bu öğleden sonra beni arayabilirsin.

Puedes llamarme esta tarde si quieres.

- Ne istersen yapabilirsin.
- Ne isterseniz yapabilirsiniz.

¡Puede hacer lo que quiera!

Bunu denemek istersen, git ve dene.

Si quieres intentarlo, ve e intenta.

Konuşmak istersen beni nerede bulacağını biliyorsun.

Sabés donde encontrarme si querés hablar.

İstersen sana bir tane ödünç verebilirim.

Te puedo prestar uno si quieres.

İstersen sana bir bardak su getirebilirim.

Puedo conseguirte un vaso de agua si quieres.

Eğer istersen sana bir tane alabilirim.

Puedo conseguirte uno si quieres.

Eğer istersen, sana satranç oynamayı öğretirim.

Si quieres, te enseño ajedrez.

Ne zaman istersen beni ziyaret et.

Visítame cuando gustes.

Eğer istersen kekin geriye kalanını yiyebilirsin.

Puedes comerte el resto del pastel si quieres.

Biraz ödünç almak istersen, bana bildir.

Si necesitas un préstamo, dímelo.

Bunu yapmamı istersen, sadece söyle bana.

Si quieres que lo haga, simplemente dímelo.

Eğer istersen beni bu öğleden sonra ara.

- Si querés llamame esta tarde.
- Llámame esta tarde, si quieres.

Eğer istersen, sana bir tane ödünç vereyim.

Si quieres te presto uno.

- Nasıl istersen öyle yap.
- İstediğiniz gibi yapın.

Haz lo que quieras.

Eğer konuşmak istersen beni nerede bulabileceğini biliyorsun.

Si tenés ganas de conversar, sabés donde encontrarme.

Mutlu olmak istersen o zaman mutlu ol.

Si quieres ser feliz, entonces selo.

- İstersen benim yatağımda yatabilirsin.
- İstiyorsanız benim yatağımda yatabilirsiniz.
- İstiyorsanız benim yatağımda uyuyabilirsiniz.
- İstersen benim yatağımda uyuyabilirsin.

- Si quieres puedes dormir en mi cama.
- Puedes dormir en mi cama si quieres.

Eğer istersen sana ikinci bir şans vermeye hazırım.

Estoy preparado para darte una segunda oportunidad si la quieres.

- Ne İstersen söyleyebilirsin.
- Canın ne isterse onu söyleyebilirsin.

Puedes decir lo que quieras.

- Eğer istersen, geri dönebilirim.
- Eğer isterseniz, geri dönebilirim.

- Si querés, puedo volver.
- Si quiere, puedo volver.
- Si quieres, puedo volver.

Eğer daha tatlı bir reçel istersen yalnızca daha fazla şeker ekle.

Apenas añade más azúcar si quieres una mermelada más dulce.

Eğer ilkel bir topluluğun bir üyesi isen ve üretmek istersen, örneğin, yiyecek,yapman gereken iki şey vardır.

Si eres miembro de una comunidad primitiva y quieres producir, por ejemplo, comida, hay dos cosas que debes hacer.

- Ne yapmak istersen yapabilirsin tabii ki de.
- Ne yapmak isterseniz yapabilirsiniz tabii ki de.
- Yapmak istediğiniz her şeyi yapabilirsiniz, elbette.

Puedes hacer lo que quieras, por supuesto.

Hangi müzik aletini çalmayı öğrenmek istersen iste, en önemli şey başlangıçtan beri hiç hata yapmamaktır, çünkü hatalar doğru yaptığın şeylerden daha kolay akla yerleşir.

No importa qué instrumento musical quieras aprender a tocar, lo más importante es que, desde el principio, no cometas errores, porque los errores se quedan grabados en tu mente con mucha más facilidad que cualquier cosa que hagas correctamente.