Translation of "Göl" in Russian

0.052 sec.

Examples of using "Göl" in a sentence and their russian translations:

Göl büyük.

Озеро большое.

Göl dondu.

Озеро замёрзло.

Göl mavi.

Озеро синее.

Göl donmuş.

Озеро замёрзло.

Göl dağlarla çevrilidir.

Озеро окружают горы.

Göl çok derin.

Озеро очень глубокое.

Göl burada derin.

Озеро здесь глубокое.

Göl kışın donuyor.

Озеро замерзает зимой.

Göl tamamen dondu.

Озеро полностью замёрзло.

Göl derin midir?

Озеро глубокое?

Bu göl derin.

- Это глубокое озеро.
- Это озеро глубокое.

- Patenlerini al. Göl buz tutmuş.
- Patenlerini al. Göl donmuş.

Доставайте коньки, озеро уже замёрзло.

Göl büyük ve güzeldir.

- Озеро большое и красивое.
- Озеро велико и красиво.

Göl bu noktada derindir.

В этом месте озеро глубокое.

Damlaya damlaya göl olur.

- С миру по нитке - голому рубаха.
- Ягодка к ягодке — лукошко наполнится.
- Капля по капле — море будет.

Göl kıyısı boyunca yürüdük.

Мы шли вдоль берега озера.

Göl yeşil tepelerle çevrilidir.

Озеро окружено зелёными холмами.

Göl suyu çok soğuktur.

Вода в озере очень холодная.

Bu göl çok derin.

Это озеро очень глубокое.

Bu göl derin mi?

Это озеро глубокое?

Göl ne kadar derin?

Насколько глубоко это озеро?

Göl üzerinde sis var.

Над озером туман.

Tom göl kenarında yaşıyor.

Том живёт у озера.

O göl ne kadar derin?

Как глубоко это озеро?

Göl bu noktada en derindir.

В этом месте озеро глубже всего.

Evimin önünde bir göl var.

Перед моим домом есть озеро.

Göl yaklaşık 25 metre derinliğindedir.

Глубина озера составляет около 25 метров.

Finlandiya'da kaç tane göl vardır?

Сколько озёр в Финляндии?

Göl buradan uzun bir mesafedir.

- Озеро находится далеко отсюда.
- Озеро расположено далеко отсюда.
- Озеро далеко отсюда.

Yapay göl sıcak havada kurudu.

Искусственное озеро пересыхает в жаркую погоду.

Finlandiya'da 187.888 tane göl vardır.

- В Финляндии 187 888 озёр.
- В Финляндии сто восемьдесят семь тысяч восемьсот восемьдесят восемь озёр.

Bu göl hiçbir zaman donmuyor.

Это озеро никогда не замерзает.

Bu göl kentimize su sağlamaktadır.

Это озеро снабжает наш город водой.

- Bu göl ne kadar derin!
- Bu göl ne kadar da derin böyle!

Какое глубокое озеро!

- Japonya'da bu göl en derin göldür.
- Bu göl Japonya'da ki en derin göldür.

- Это озеро - самое глубокое в Японии.
- Это самое глубокое озеро в Японии.

Oda, güzel bir göl manzarasına hakim.

Из комнаты открывается хороший вид на озеро.

- Göl çok derin.
- Gölet çok derin.

Пруд очень глубокий.

Yaşadığın bögede bir sürü göl var.

Там, где вы живёте, много озёр.

Şu göl bir okyanus gibi görünüyor.

- Это озеро выглядит как океан.
- Это озеро похоже на океан.

Göl üzerinde buz pateni yapmaya gittim.

Я пошёл покататься на коньках на озеро.

Büyük bir direk göl manzarasını engelliyor.

Большой столб загораживает вид на озеро.

Bu göl ülkenin en derinleri arasındadır.

Это одно из самых глубоких озёр в стране.

Yanında durduğumuz göl, saf pil asidinden yapılmış.

Озеро рядом с нами состоит из чистого раствора серной кислоты.

Çok soğuk vardı, bu nedenle göl dondu.

Было очень холодно, поэтому озеро замёрзло.

Bizim kasabanın yakınında büyük bir göl var.

Рядом с нашим городом есть большое озеро.

Bu şimdiye kadar gördüğüm en güzel göl.

- Это самое красивое озеро, которое я когда-либо видел.
- Это самое красивое озеро, которое я когда-либо видела.
- Это самое красивое озеро, какое я когда-либо видела.
- Это самое красивое озеро, какое я когда-либо видел.

Bu göl özel. Burada balık avlamak yasaktır.

- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя ловить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя удить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя рыбачить.

- Gölün yüzeyi aynaya benziyor.
- Göl ayna gibi.

Поверхность озера подобна зеркалу.

Titicaca Gölü, Güney Amerika'da en büyük göl, Peru'dadır.

Озеро Титикака, самое большое озеро в Южной Америке, находится в Перу.

Bu göl ülkede en derinler arasında yer alıyor.

Это одно из самых глубоких озёр в стране.

Karşılarına aşmaları gereken bir göl veya nehir çıktığında ise

озеро или река, которую они должны пересечь,

Japonya'da başka hiçbir göl Biwa gölü kadar büyük değildir.

В Японии нет другого озера, такого же крупного, как озеро Бива.

Tom ve Mary el ele tutuşarak göl etrafında yürüdüler.

Том с Мэри шли по берегу озера, держась за руки.

Japonya'da Biwa gölünden daha büyük herhangi bir göl yoktur.

В Японии нет озёр крупнее озера Бива.

- Damlaya damlaya göl olur.
- Tasarruf edilen bir peni kazanılan bir penidir.

- Пенни сбереженное - пенни заработанное.
- Копейка рубль бережёт.

- İsviçre'deki en büyük göl Cenevre Gölü'dür.
- İsviçre'nin en büyük gölü Cenevre Gölü'dür.

Женевское озеро - самое большое озеро в Швейцарии.

Göl donmuştu ama buzun üzerinde yürümek için yeterince güçlü olduğundan emin değilim.

Озеро замёрзло, но я не уверен, что лёд достаточно прочный, чтобы по нему ходить.

- Güney Amerika'nın en büyük gölü, Titicaca, Peru'da bulunur.
- Titicaca Gölü, Güney Amerika'da en büyük göl, Peru'dadır.

Озеро Титикака, самое большое озеро в Южной Америке, находится в Перу.

Az önce bir dağın tepesine vardım. Bu gerçekten şaşırtıcı, çünkü benim haritama göre burada bir göl olması gerekiyor.

Я только что достиг вершины горы, что очень странно: согласно моей карте, здесь должно быть озеро.