Translation of "Masum" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Masum" in a sentence and their russian translations:

O masum.

Она невиновна.

Mary masum.

Мэри невиновна.

Bence o masum.

Я думаю, она невиновна.

O masum olmalı.

Он, должно быть, невиновен.

Masum olduğumu biliyorum.

- Я знаю, что я невиновен.
- Я знаю, что невиновен.
- Я знаю, что невиновна.
- Я знаю, что я невиновна.

Masum olduğunu biliyorum?

Я знаю, что ты невиновен.

Sanırım Tom masum.

- Я думаю, что Том невиновен.
- Я думаю, что Том не виновен.

Masum bir soruydu.

Это был невинный вопрос.

Elbette o masum.

Конечно же, он невиновен.

Masum olduğunu söyledi.

Он сказал, что он невиновен.

Masum olduklarını söylediler.

- Они сказали, что невиновны.
- Они сказали, что они невиновны.

Onun masum olduğuna inanıyor.

Она верит, что он невиновен.

O, masum olduğunu bildirdi.

Он объявил себя невиновным.

Onun masum olduğu anlaşıldı.

Оказалось, что он невиновен.

O mahkum ama masum.

Он заключенный, но он невиновен.

Onun masum olduğunu düşündüm.

- Я думал, что он был невиновным.
- Я думал, что он невиновен.

Onun masum olduğunu doğruladım.

Я подтвердил, что он невиновен.

Masum olduklarını ifade ettiler.

Они не признали себя виновными.

Ben masum bir adamım.

Я невинный человек.

- Tom masum.
- Tom zararsız.

Том безобиден.

Tom'un masum olduğuna eminim.

Я убеждён, что Том невиновен.

Onun masum olduğuna inanıyorum.

- Я верю, что он невиновен.
- Я считаю, что он невиновен.

O, masum numarası yaptı.

Она притворилась невинной.

Tom'un masum olduğunu biliyorum.

Я знаю, что Том невиновен.

Çok masum hareket etme.

- Не изображай невинность.
- Не прикидывайся паинькой.

Tom'un masum olduğuna inanıyorum.

- Думаю, Том невиновен.
- Я верю, что Том невиновен.

Bildiğim kadarıyla, o masum.

Насколько мне известно, он невиновен.

Tom masum olduğunu söylüyor.

- Том говорит, что он невиновен.
- Том говорит, что невиновен.

Onlara masum olduğumu söyle.

- Скажи им, что я невиновен.
- Скажите им, что я невиновен.
- Скажи им, что я невиновна.
- Скажите им, что я невиновна.

Ona masum olduğumu söyle.

- Скажи ему, что я невиновен.
- Скажите ему, что я невиновен.
- Скажи ему, что я невиновна.
- Скажите ему, что я невиновна.

Tom'a masum olduğumu söyle.

- Скажи Тому, что я невиновен.
- Скажите Тому, что я невиновен.

Oğlumun masum olduğuna inandım.

- Я убеждён, что мой сын невиновен.
- Я уверен, что мой сын невиновен.

Tom masum olduğunu söyledi.

Том сказал, что он невиновен.

Tom'un masum olduğundan şüpheliyim.

Сомневаюсь, что Том невиновен.

Bana masum olduklarını söylediler.

Они сказали мне, что они были невиновны.

- Tom masum olduğunu söyledi.
- Tom bana onun masum olduğunu söyledi.

Том сказал мне, что невиновен.

Gençken masum bir cesaretimiz olur,

В молодости мы простодушно храбры

Google'a çokta masum diyemeyiz sanırım.

Я думаю, мы не можем сказать, что Google невиновен.

Masaru masum olduğunu iddia ediyor.

Масару утверждает, что он невиновен.

Onun masum olduğunu iddia ediyor.

Он утверждает, что она невиновна.

Masum olduğuna beni ikna etti.

Он убедил нас в её невиновности.

Tom'un masum olduğundan oldukça eminim.

Я почти уверена, что Том невиновен.

Onun masum olduğuna ikna oldum.

- Я убеждён, что он невиновен.
- Я убеждён в его невиновности.

Onun masum olduğuna kimse inanmıyor.

- Никто не верит в его невиновность.
- Никто не верит, что он невиновен.

O göründüğü kadar masum değil.

Он не так невинен, как кажется.

Tom masum bir görgü tanığı.

Том был невинным очевидцем.

Mary gençtir fakat masum değildir.

Мария молода, но не невинна.

Senin tamamen masum olduğuna inanıyorum.

- Я абсолютно убеждён, что вы невиновны.
- Я полностью убеждён в вашей невиновности.

Tom masum olduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что он невиновен.

Doğmamış bir bebek kadar masum.

Совсем как ребенок.

Tom göründüğü kadar masum değil.

Том не так уж невинен, как выглядит.

Masum olduğum konusunda ısrar ediyorum.

Я настаиваю на том, что я невиновен.

Tom masum olduğuna yemin etti.

Том клялся, что он невиновен.

Tom masum olduğuna yemin ediyor.

Том клянётся, что он невиновен.

Tom Mary'nin masum olduğunu söylüyor.

Том говорит, что Мэри невиновна.

Mary onun masum olduğunu söylüyor.

Мэри говорит, что невиновна.

Onun masum olduğunu düşünüyor musun?

- Думаешь, он невиновен?
- Думаете, он невиновен?

Onun masum olduğunu düşünüyor musunuz?

- Думаешь, она невиновна?
- Думаете, она невиновна?

Mary'nin masum olduğunu düşünüyor musun?

- Думаешь, Мэри невиновна?
- Думаете, Мэри невиновна?

Mary Tom'un masum olduğunu söylüyor.

Мэри говорит, что Том невиновен.

Onların hepsi masum olduğunu söylüyor.

Все они говорят, что невиновны.

Tom'un masum olduğuna inanıyor musun?

- Ты считаешь, Том невиновен?
- Вы считаете, Том невиновен?

Pek çok masum insan öldürüldü.

Было убито много невинных людей.

Avukat, müvekkilinin masum olduğuna inanıyordu.

Адвокат верил в невиновность своего клиента.

Masum bir adam yanlışlıkla tutuklandı.

По ошибке был арестован невиновный мужчина.

Tom masum olduğunu iddia etti.

- Том утверждал, что он невиновен.
- Том утверждал, что невиновен.

Tom Mary'nin masum olduğuna inanıyor.

Том считает, что Мэри невиновна.

Tom Mary'nin masum olduğuna inanıyordu.

Том считал, что Мэри невиновна.

Tom, Mary'nin masum olduğunu biliyordu.

Том знал, что Мэри невиновна.

Tom'un masum olduğu ortaya çıktı.

Оказалось, что Том невиновен.

Tom Mary'nin masum olduğunu söyledi.

Том сказал, что Мэри невиновна.

Tom'un masum olduğuna hepimiz inanıyoruz.

Мы все убеждены, что Том невиновен.

Bundan daha masum ne olabilirdi ki?

Что может быть более безобидным?

Onun masum olduğuna hiç şüphe yok.

Нет сомнений в том, что он невиновен.

Oğlunun masum olduğu konusunda ısrar ediyor.

Она настаивает на невиновности своего сына.

DNA testleri onun masum olduğunu gösterdi.

Анализ ДНК показал, что он был невиновен.

Tom masum olduğunu konusunda ısrar etti.

Том настаивал на своей невиновности.

Onlar benim masum olduğumu biliyor olmalı.

Они должны знать, что я невиновен.

Bu gerçekler onun masum olduğunu kanıtlıyor.

- Эти факты говорят о его невиновности.
- Эти факты доказывают его невиновность.

Kedi masum kuş üzerine sinsice yaklaştı.

Кошка подкралась к ничего не подозревающей птице.

Vietnam'da kaç tane masum insan öldürüldü?

Сколько невинных людей было убито во Вьетнаме?

Tom masum olduğunu söylemeye devam etti.

Том продолжает говорить, что он невиновен.

Hapiste pek çok masum erkek vardır.

В тюрьме сидит много невинных людей.

Gerçekten Tom'un masum olduğunu düşünüyor musun?

Ты действительно думаешь, что Том невиновен?

- Tom suçsuz olabilir.
- Tom masum olabilir.

Том, возможно, невиновен.

İkimiz de Tom'un masum olduğunu biliyoruz.

Мы оба знаем, что Том невиновен.