Examples of using "Kolunu" in a sentence and their russian translations:
Он выпрямил руку.
- Ты сломал руку.
- Вы сломали руку.
- Отпусти рукоятку.
- Отпустите рукоятку.
- Отпусти ручку.
- Отпустите ручку.
Он поднял руку.
Том закатал рукав.
- Подними левую руку.
- Поднимите левую руку.
Как ты потерял руку?
Я повернул дверную ручку.
Он почувствовал ее руку на своем плече.
Он обнял меня одной рукой.
- Закатайте рукав, пожалуйста.
- Закатай рукав, пожалуйста.
Том сломал руку.
- Дай мне руку.
- Дай мне твою руку.
- Дай мне свою руку.
- Он сидел, со сложенными руками на груди.
- Он сидел, скрестив руки на груди.
- Как ты поранил руку?
- Как Вы поранили руку?
- Как ты повредил руку?
- Как Вы повредили руку?
Он сломал руку.
Я взял её за руку.
- Покажи мне руку.
- Покажите мне руку.
- Покажите мне свою руку.
- Покажи мне свою руку.
Том обжёг руку.
Я ясно видел в ее пасти… …оторванное щупальце.
- Он сломал себе руку во время игры.
- Ему сломали руку во время игры.
Том повернул дверную ручку.
Он протянул правую руку.
Том постучал дверной ручкой.
- Он сломал себе руку, играя в футбол.
- Он сломал руку, играя в футбол.
Он сломал левую руку.
Том предложил Мэри руку.
Том дёрнул Мэри за руку.
Пуля прошла ему через руку.
Том сломал правую руку.
Я сжал твою руку, пока она не покраснела.
- Том схватил Мэри за руку.
- Том схватил руку Мэри.
- Том перевязал Мэри руку.
- Том перевязал руку Мэри.
Он схватил её за руку.
Том повредил руку при падении.
Том потерял руку.
- Том ушиб левую руку.
- Том повредил левую руку.
Он упал и сломал руку, катаясь на лыжах.
- Закатайте правый рукав.
- Закатай правый рукав.
- Дай ему палец - он всю руку откусит.
- Дай ему палец - руку по локоть откусит.
Он обнял её за талию.
- Дай ему палец - он всю руку откусит.
- Дай ему палец - руку по локоть откусит.
Он упал на лед и сломал руку.
Он поцарапал руку гвоздём.
- Том сломал обе руки.
- Том сломал себе обе руки.
Он обнял её.
Том обнял Мэри за талию.
Том сломал руку, играя в футбол.
Это Том перевязал Мэри руку.
Он приобнял меня за талию.
Том упал и сломал руку.
Том обнял Мэри.
- Том обнял её за плечо.
- Том обхватил рукой её плечо.
Том сломал руку, катаясь на лыжах.
Это я перевязал Тому руку.
Том не может пошевелить правой рукой.
Вовсю орудует своим щупальцем.
Он нащупал дверную ручку в темноте.
Он протянул руку, чтобы взять книгу.
- Том три недели назад сломал руку.
- Том сломал руку три недели назад.
- Она сломала обе руки.
- Она сломала себе обе руки.
Он поднял руку, намереваясь остановить такси.
Том отрубил руку Мэри мечом.
- В прошлые выходные Том сломал руку.
- Том в прошлые выходные руку сломал.
- Мэри сломала руку три недели назад.
- Мэри три недели назад сломала руку.
Порезав руку стеклом от стакана,
- Он повернул дверную ручку левой рукой.
- Он повернул ручку двери левой рукой.
Том отсёк вампиру руку с помощью мачете.
У вас теннисный локоть. Погрузите руку в тёплую воду.
Том попытался повернуть дверную ручку, но она не поддалась.
Мой брат упал с дерева и сломал руку.
Том закатал рукав, показывая жуткий шрам.
- Отрегулировать высоту сиденья можно, подняв вверх рычаг.
- Чтобы настроить высоту сиденья, подними вверх рычаг.
- Он три недели назад сломал руку.
- Он сломал руку три недели назад.