Examples of using "Kimsin" in a sentence and their russian translations:
- Кто ты, друг?
- Кто ты, подруга?
- Кто вы?
- Вы кто?
"Ты кто?" - "Том".
Кто ты такой, чёрт возьми?
Ладно, кто ты?
- Эй, ты кто?
- Эй, вы кто?
Кто вы все такие?
- Кто ты и почему ты здесь?
- Кто ты и зачем ты здесь?
- Ты кто?
- Кто ты такой?
- Кто вы?
- Вы кто?
- Кто ты?
- Кто Вы?
- Ты кто такой?
- Ты кто такая?
- Вы кто такие?
- Кто вы такие?
- Кто ты такая?
- Кто Вы такой?
- Кто Вы такая?
- Вы кто такой?
- Вы кто такая?
- Кто ты такой? Что ты здесь делаешь?
- Кто вы? Что вы тут делаете?
- Кто ты? Что ты тут делаешь?
- Кто Вы такой, чтобы решать?
- Кто ты такой, чтобы решать?
- Кто ты и что у тебя на уме?
- Кто вы и что у вас на уме?
- А ты вообще кто такой?
- А Вы вообще кто такой?
- А ты вообще кто такая?
- А Вы вообще кто такая?
- А вы вообще кто такие?
- Кто вы и откуда?
- Кто ты и откуда?
- Кто вы такие и что вам надо?
- Кто ты такой и что тебе надо?
- Кто вы такие и чего вы хотите?
- Кто ты такой и чего ты хочешь?
- Кто Вы такой и чего Вы хотите?
- Кто Вы такая и чего Вы хотите?
- Кто вы такие и чего вам надо?
- Кто Вы такой и чего Вам надо?
- Кто Вы такая и чего Вам надо?
- Кто Вы такой и что Вам надо?
- Кто Вы такая и что Вам надо?
- Кто ты такая и чего ты хочешь?
- Кто ты такая и что тебе надо?
- Кто ты такой и чего тебе надо?
- Кто ты такая и чего тебе надо?
- Кто ты, как ты сюда пришёл и зачем?
- Кто ты, как ты сюда пришла и зачем?
- Кто вы, как вы сюда пришли и зачем?
А ты кто такой, вообще?
Кто ты и что тебе от меня нужно?
- Кто ты и что ты тут делаешь?
- Кто вы и что вы тут делаете?
- Кто ты такой, чтобы принимать такое решение?
- Кто Вы такой, чтобы принимать такое решение?
- Кто вы такие, чтобы принимать такое решение?
«Эй, дружище, думаешь ли ты то же, что, по-моему, ты думаешь, думаю я, или ты думаешь о том, о чём, по-твоему, я думаю?» — «Погоди, а ты вообще кто?»