Examples of using "Gitmeli" in a sentence and their russian translations:
Тому надо идти.
Всем следует уйти.
- Мне уйти?
- Мне пойти?
- Нам пойти?
- Нам поехать?
Он должен ехать.
Мне нужно идти прямо сейчас?
Тому надо домой.
Преступники должны сидеть в тюрьме.
- Кто должен идти первым?
- Кому идти первым?
- Я думаю, Том должен идти.
- Думаю, Тому надо пойти.
- Думаю, Тому надо поехать.
Тому нужно в больницу.
- Она должна туда пойти.
- Она должна туда поехать.
Нам пойти помочь?
- Мне поехать в Бостон?
- Мне съездить в Бостон?
- Думаю, ему нужно туда сходить.
- Думаю, ему нужно туда съездить.
Тому следует пойти с Мэри.
Мне пойти поговорить с ними?
Мне пойти поговорить с ним?
Я должен идти туда немедленно?
Сейчас Тому надо пойти домой.
- Как вы думаете, мне нужно идти?
- Думаете, мне нужно идти?
- Как ты думаешь, мне нужно идти?
- Думаешь, мне нужно идти?
- Думаешь, мне пойти?
- Думаешь, мне нужно пойти?
- Думаете, мне нужно пойти?
- Думаешь, мне нужно поехать?
- Думаете, мне нужно поехать?
- Идти должен он, и только он.
- Ехать должен он, и только он.
Он должен прийти в офис через час.
Мне остаться или уйти?
Тому, вероятно, следует идти сейчас домой.
Нам уйти или остаться?
Тому надо бы пойти помочь Мэри.
Тому бы следовало уйти до дождя.
Я должен идти?
Теория и практика должны идти рука об руку.
Мне уйти, или ты хочешь, чтобы я остался?
Я не знаю, надо мне идти или нет.
Один из двоих должен уйти.
- Тому надо в больницу.
- Тому нужно в больницу.
Пусть идут к чёрту!
Тому нужно идти домой.
- Тому следовало бы пойти с Мэри.
- Тому следовало бы поехать с Мэри.
Тому следовало бы сейчас пойти домой.
Нам нужно двигаться на восток и быстро добраться до противоядия, и достать его в целости.
Мне пойти сказать им это?