Examples of using "Geldiğimi" in a sentence and their russian translations:
- Не говори Тому, что я приду.
- Не говорите Тому, что я приду.
- Скажи ей, что я иду.
- Скажите ей, что я иду.
Том знал, что я приду.
- Скажи Тому, что я еду.
- Скажите Тому, что я еду.
- Скажи Тому, что я иду.
- Скажите Тому, что я иду.
Я знаю, что я рано.
Я сказал Тому, что приду.
- Я сказал им, что приду.
- Я сказал им, что иду.
- Я сказал тебе, что я иду.
- Я сказал тебе, что иду.
- Скажи им, что я иду.
- Скажите им, что я иду.
- Не говори им, что я иду.
- Не говорите им, что я иду.
- Не говори ему, что я иду.
- Не говорите ему, что я иду.
Не говори Тому, что я пришёл.
Я не знаю, зачем я пришёл.
- Зачем я, по-твоему, пришёл?
- Зачем я, по-вашему, пришёл?
Я уже не помню, как я сюда попал.
- Кажется, я пришёл слишком рано.
- Кажется, я слишком рано пришла.
- Кажется, я слишком рано пришёл.
- Скажи им, что я возвращаюсь.
- Скажите им, что я возвращаюсь.
- Скажи ему, что я возвращаюсь.
- Скажите ему, что я возвращаюсь.
- Скажи Тому, что я возвращаюсь.
- Скажите Тому, что я возвращаюсь.
- Передай Тому, что я возвращаюсь.
- Передайте Тому, что я возвращаюсь.
Пожалуйста, скажи Тому, что я заходил.
Я не хочу, чтобы Том видел, как я иду.
Я уверен, что Том сказал тебе, что я приезжаю.
Я помню, что был здесь раньше.
Вы знаете, почему я пришел сюда?
Том спросил меня, сколько я вешу.
Том ведь сказал тебе, что я приезжаю, да?
и невольно стала частью проблемы.