Translation of "Birileri" in Russian

0.076 sec.

Examples of using "Birileri" in a sentence and their russian translations:

birileri buraya saldırmıştı

кто-то напал на здесь

Birileri onları öldürdü.

- Кто-то их убил.
- Их убили.
- Их кто-то убил.

Veya birileri yalan söylüyor

или кто-то лжет

Birileri gerçekleri anlatmayacak mı?

Кто-нибудь скажет правду?

Orada, yukarıda, birileri var.

Там, наверху, кто-то есть.

- Birileri telefonu açabilir mi?
- Herhangi birileri şu telefona bakabilir mi acaba?

- Кто-нибудь может подойти к телефону?
- Кто-нибудь может взять трубку?

birileri Türkiye'yi yok etmeye çalışıyor

Кто-то пытается уничтожить Турцию

Peki, birileri neden bizim ergenekonumuzu

ну почему кто-то наш подросток

Birileri yapar biz sadece bakarız

Кто-то делает, мы просто смотрим

Tom'u bilen birileri olmadığı görülüyor.

Тома, похоже, никто не знает.

Birileri, bir yerler -- mesela Kuzey Kore --

Кто-нибудь, где-нибудь, предположим в Северной Корее,

- Birisi bizi izliyor.
- Birileri bizi izliyor.

За нами кто-то наблюдает.

Umarım deneyimim birileri için ilginç olur.

Надеюсь, мой опыт будет кому-то интересен.

Belki de birileri sana nazar değdirmiştir.

Тебя, наверное, кто-нибудь сглазил.

Belki de birileri size nazar değdirmiştir.

Вас, наверное, кто-нибудь сглазил.

birileri size 'anlat bakalım TED toplantısı nasıldı?'

кто-то спросит: «Ну как там было на TED?»

Bizim anlattığımız dini de birileri bozuyor malesef

к сожалению, кто-то нарушает религию, о которой мы говорим

birileri de çıkar Ermeni soykırımı var der

кто-то говорит, что есть геноцид армян

Sonra birileri çıkıp sözde Ermeni soykırımı var dediğinde

затем, когда кто-то выходит и говорит, что существует так называемый геноцид армян

- Neden birileri Tom'u kaçırsın ki?
- Tom'u birisi niye kaçırsın ki?

С чего бы это кому-то похищать Тома?

- Birisi sana ilan-ı aşk etse tepkin ne olurdu?
- Birileri sana gelse ve senden hoşlandığını söylese ne yapardın?

Что бы ты сделала, если бы кто-нибудь признался тебе в любви?