Translation of "Açabilir" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Açabilir" in a sentence and their russian translations:

Açabilir misiniz?

Вы можете её открыть?

Kapıyı açabilir miyim?

Ты не возражаешь, если я открою дверь?

Pencere açabilir misiniz?

Вы можете открыть окно?

Kutuyu açabilir miyim?

- Могу я открыть коробку?
- Можно я открою коробку?
- Можно мне открыть коробку?

TV'yi açabilir miyim?

- Можно включить телевизор?
- Можно мне включить телевизор?
- Можно я включу телевизор?

Radyoyu açabilir miyim?

Можно я включу радио?

Işığı açabilir miyim?

- Могу ли я включить свет?
- Я могу включить свет?

Bunu açabilir misin?

- Вы можете это открыть?
- Можете её открыть?
- Можешь его открыть?
- Ты можешь его открыть?
- Ты можешь её открыть?
- Вы можете его открыть?
- Вы можете её открыть?
- Можешь её открыть?
- Можете его открыть?

Klimayı açabilir misiniz?

Вы не включите кондиционер?

Işığı açabilir misin?

- Вы можете включить свет?
- Можешь включить свет?
- Ты можешь включить свет?

Klimayı açabilir miyiz?

Мы можем включить кондиционер?

Isıyı açabilir misin?

Ты можешь сделать потеплее?

Pencereyi açabilir miyim?

- Можно я открою окно?
- Можно мне открыть окно?
- Можно я окно открою?

Gözlerimi açabilir miyim?

- Глаза можно открывать?
- Можно открывать глаза?
- Я могу открыть глаза?

Pencereleri açabilir miyim?

- Можно я окна открою?
- Можно мне окна открыть?

Perdeyi açabilir miyim?

Могу я открыть занавеску?

Televizyonu açabilir miyim?

Я могу включить телевизор?

Yazıcıyı açabilir misin?

Ты можешь разблокировать принтер?

Arabanın camını açabilir misin ?

- Мог бы ты открыть окно в машине?
- Ты не мог бы открыть окно в машине?
- Вы не могли бы открыть окно в машине?

Ben pencereyi açabilir miyim?

- Можно я открою окно?
- Можно мне открыть окно?
- Я могу открыть окно?

Bu kutuyu açabilir miyim?

Я могу открыть эту коробку?

Bu kapıyı açabilir misin?

- Вы можете открыть эту дверь?
- Ты можешь открыть эту дверь?

Bir kutu açabilir miyim?

Могу я открыть банку?

Şimdi gözlerimi açabilir miyim?

- Мне уже можно открывать глаза?
- Я уже могу открывать глаза?

Radyonun sesini açabilir misiniz?

Сделай радио погромче, пожалуйста.

Kapıyı açabilir misiniz lütfen?

Можешь открыть дверь, пожалуйста?

- Birisi kapıyı açabilir mi, lütfen?
- Birisi kapıyı açabilir mi lütfen?

Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь?

Ve ilişkilerin bozulmasına yol açabilir.

личная жизнь также окажется под угрозой.

Affedersiniz, ama pencereyi açabilir miyim?

Извините, вы не будете возражать, если я открою окно?

Birisi bir pencere açabilir mi?

Может кто-нибудь открыть окно?

Sizin taraftan kapıyı açabilir misiniz?

- Ты можешь открыть дверь со своей стороны?
- Вы можете открыть дверь со своей стороны?

Biri lütfen kapıyı açabilir mi?

Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь?

Lütfen biri kapıyı açabilir mi?

Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь?

Okyanusa kireç koyma fikrini biraz açabilir misin?

Расскажите подробнее об этой идее добавления извести в океан.

Kot pantolon erkekler için kısırlığa yol açabilir.

Джинсы могут стать причиной бесплодия у мужчин.

Sizden biri benim için kapıyı açabilir mi?

Кто-нибудь из вас может мне дверь открыть?

Bazen küçük hatalar ciddi kazalara yol açabilir.

Иногда и незначительные ошибки приводят к серьезным несчастным случаям.

Hava çok iyi olduğu için bir pencere açabilir miyim?

Раз погода такая хорошая, можно я открою окно?

- Pencereyi açmamın bir sakıncası var mı?
- Pencereyi açabilir miyim?

- Не возражаешь, если я открою окно?
- Не возражаете, если я открою окно?
- Ничего, если я окно открою?

Evvelsi günden beri yağmur yağıyor ama bu öğleden sonra açabilir.

Дождь идет с позавчера, но к вечеру может проясниться.

- Pencereyi açabilir miyim?
- Pencereyi açmamın sizce bir sakıncası var mı?

Не возражаешь, если я окно открою?

- Biraz daha açabilir misin?
- Biraz açar mısın?
- Ayrıntı verebilir misin?

Нельзя ли поподробнее?

- Birileri telefonu açabilir mi?
- Herhangi birileri şu telefona bakabilir mi acaba?

- Кто-нибудь может подойти к телефону?
- Кто-нибудь может взять трубку?

Kutup ayıları muazzam güçlerini kullanarak yüzeyde delik açabilir. Fakat avların en az üçte ikisi hüsranla sonuçlanır.

Огромная сила полярных медведей помогает им пробиться сквозь лед. Но не меньше двух третей попыток заканчивается неудачей.