Translation of "Bizim" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Bizim" in a sentence and their russian translations:

Bizim evimiz, bizim kurallarımız.

Наш дом, наши правила.

bizim değil.

а не в нас.

Köpek bizim.

Собака наша.

O bizim.

- Это наше.
- Это наш.
- Это наша.

Bunlar bizim.

Эти наши.

Seçim bizim.

Выбор за нами.

Bu bizim.

Это наше.

Kitaplar bizim.

Книги наши.

Güller bizim.

Розы наши.

Bizim topraklarımızdan çıkan bizim olması gereken

То, что мы получили от нашей земли, должно быть

- Tom bizim düşmanımızdır.
- Tom bizim düşmanımız.

Том - наш враг.

- Bizim donanımımız var.
- Bizim ekipmanımız var.

У нас есть снаряжение.

- Ruslar bizim tarafımızda.
- Ruslar bizim yanımızdadır.

Русские на нашей стороне.

- Bu bizim sırrımız.
- O bizim sırrımız.

Это наш секрет.

Bizim ebeveynlerimiz bizim tam karşımızdaki caddede yaşar.

Наши родители живут напротив нас.

bizim korunma mekanizmalarımız.

наши защитные механизмы.

Bizim için harika.

Отличная новость, правда?

Bu bizim yansımamızdır.

как бы с позиции нашего возвышенного «я».

bizim tatmamızı sağladılar.

о котором они могли только мечтать, когда росли.

bizim neslimiz böyleydi

наше поколение было таким

Onlar bizim dokunulmazımız

Они наши неприкасаемые

bizim koruyucu kalkanımız

наш защитный щит

Tıpkı bizim gibi.

Так же как мы.

Bizim herşeyimiz aslında

Наше все на самом деле

Allah bizim gücümüzdür.

Бог есть наша сила.

Bizim kedimiz mutfaktadır.

- Наша кошка на кухне.
- Наш кот на кухне.

Onlar bizim arabalarımız.

Это наши машины.

Hepsi bizim hatalarımızdı.

Это всё была наша вина.

Bizim otobüs gidiyor.

- Вон наш автобус едет.
- Вон наш автобус.

Nefret bizim düşmanımızdır.

Ненависть — наш враг.

O, bizim kaderimiz.

Это наша судьба.

Tom bizim misafirimiz.

Том - наш гость.

Bu bizim için.

- Этот для нас.
- Это для нас.
- Этот нам.
- Эта нам.
- Это нам.
- Эта для нас.

Bizim paramız yok.

У нас мало денег.

Bizim buzdolabı çalışmıyor.

- Наш холодильник не работает.
- Наш холодильник не фурычит.
- У нас холодильник не работает.

Bizim sözümüze inanma.

Убедитесь сами.

Bizim konuşmamızın zamanımızdır.

Нам пора поговорить.

Tom bizim liderimiz.

Том — наш лидер.

Bizim kaz pişiriliyor.

Наша песенка спета.

Hangi takım bizim?

Какая команда наша?

Bizim tren gecikti.

Наш поезд опаздывает.

Bizim sırlarımız yok.

У нас нет секретов.

Bu bizim değil.

Это не наше.

Bu bizim sorunumuz.

Это наша проблема.

Bizim konserimiz ertelendi.

- Наш концерт был отложен.
- Наш концерт был перенесён.

Bizim zamanımız kısıtlıdır.

Наше время ограничено.

Bizim anahtarımız var.

У нас есть ключ.

Bizim benzinimiz bitti.

У нас кончился бензин.

Bu bizim ev.

Это наш дом.

Zaman bizim tarafımızda.

- Время работает на нас.
- Время на нашей стороне.

O bizim hatamız.

- Это наша вина.
- Это наш промах.

Bu yer bizim.

Это место наше.

Bizim yiyeceklerimizi seveceksiniz.

Вы полюбите нашу еду.

Bizim yemeğimiz ucuz.

Наша еда дешёвая.

Bizim mutluluğumuzu kıskanıyor.

Она завидует нашему счастью.

Yarın bizim sıramız.

Завтра наша очередь.

O bizim aramızda.

Между нами всё кончено.

Bu bizim kararımızdır.

Это наше решение.

Bizim yollar kesişti.

- Наши пути пересеклись.
- Наши дороги пересеклись.

Tazelik bizim önceliğimizdir.

Свежесть на первом месте.

İşte bizim kitaplarımız.

Вот наши книги.

Bunlar bizim kitaplarımız.

Это наши книги.

Bizim şekerimiz yok.

У нас нет сахара.

Bizim acelemiz var.

- Мы спешим.
- Мы торопимся.
- Нам некогда.

Bizim düşüncemiz esnektir.

Наше мышление гибкое.

O bizim köyden.

Он из нашей деревни.

Jacksonlar bizim komşularımızdır.

Джексоны - наши соседи.

Bizim ilişkimiz var.

- Мы состоим в отношениях.
- У нас отношения.

Bizim hakkımızda yazıyorum.

Я пишу о нас.

Sen bizim tutuklumuzsun.

- Ты наш пленник.
- Вы наш пленник.
- Ты наша пленница.
- Вы наша пленница.

Bizim koltuklarımız nerede?

Где наши места?

Tom bizim komşumuz.

Том - наш сосед.

Sizler bizim misafirlerimizsiniz.

Вы наши гости.

O bizim için.

- Это для нас.
- Это нам.

Bu bizim sırrımız.

Это наш секрет.

Bunlar bizim misafirlerimiz.

Эти люди - наши гости.

Şu, bizim okulumuz.

Это наша школа.

Bu bizim arabamız.

- Это наша машина.
- Это наш автомобиль.

Bizim şekerimiz tükendi.

У нас сахар закончился.

O bizim komşumuzdur.

- Это наша соседка.
- Это наш сосед.

Tom bizim çevirmenimizdi.

Том был нашим переводчиком.

İşte bizim garantimiz.

Вот наша гарантия.

Sen bizim gururumuzsun.

Ты — наша гордость.

Bu bizim aramızda.

Это между нами.

Siz bizim arkadaşımızsınız.

Вы наши друзья.

Onlar bizim arkadaşlarımız.

Они — наши друзья.

Kurtlar bizim yanımızdalar.

- Волки рядом с нами.
- Волки около нас.

Bizim özgürlüğümüz var.

У нас есть свобода.

Bizim muzlarımız var.

У нас есть бананы.