Translation of "Birbirimizle" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Birbirimizle" in a sentence and their russian translations:

Birbirimizle dövüşmemeliyiz.

Нам не следует драться друг с другом.

Birbirimizle konuşmuyoruz.

Мы друг с другом не разговариваем.

Konuyu birbirimizle tartıştık.

Мы обсудили это дело друг с другом.

Birbirimizle iyi geçinmiyoruz.

Мы не ладим друг с другом.

Birbirimizle sakince konuşmalıyız.

Нам следует говорить друг с другом спокойно.

Artık birbirimizle konuşmuyoruz.

Мы больше не разговариваем друг с другом.

Birbirimizle biraz konuştuk.

Мы немного поговорили.

Birbirimizle konuşmaktan hoşlandık.

Нам нравилось разговаривать друг с другом.

Birbirimizle hiç tanışmadık.

Мы никогда не встречались.

Birbirimizle savunmasızlıkla iletişim kurmak

Открыто и искреннее взаимодействовать друг с другом,

Birbirimizle çok iyi geçinmiyoruz.

Мы не очень хорошо ладим друг с другом.

Genellikle birbirimizle Fransızca konuşuruz.

- Мы обычно говорим друг с другом по-французски.
- Мы обычно говорим друг с другом на французском.
- Мы обычно говорим между собой на французском.

Uzun zamandır birbirimizle konuşmadık.

Мы уже давно друг с другом не разговаривали.

Birbirimizle işbirliği yapmak zorunda kaldık.

- Мы должны были сотрудничать друг с другом.
- Мы должны были взаимодействовать друг с другом.

Birbirimizle temasta kalmaya devam edelim.

Давайте поддерживать связь друг с другом.

Biz birbirimizle oldukça sık karşılaşırız.

Мы довольно часто пересекаемся.

Artık birbirimizle neredeyse hiç konuşmuyoruz.

Мы друг с другом почти не разговариваем.

Bizi birbirimizle gerçekten konuşma zahmetinden kurtarıyor.

По сути они избавляют нас от мороки разговаривать друг с другом,

Birbirimizle karşılaştığımız ilk anı hatırlayabiliyor musun?

Вы можете припомнить, когда мы впервые повстречали друг друга?

Tom ve ben birbirimizle el sıkıştık.

Мы с Томом пожали друг другу руки.

birbirimizle konuşma ve bağ kurma şeklimizi de

мы должны изменить принципы общения с другими людьми:

Birbirimizle ilk kez tanıştığımız günü hatırlıyor musun?

Ты помнишь день, когда мы впервые встретились?

Tom ve ben genellikle birbirimizle Fransızca konuşuruz.

Мы с Томом обычно говорим по-французски.

Biz her gün telefonla birbirimizle iletişim kurarız.

Мы каждый день общаемся по телефону.

Tom ve ben üç yıldır birbirimizle evliyiz.

Мы с Томом были женаты три года.

Birbirimizle ilk kez nerede tanıştığımızı hatırlıyor musun?

Ты помнишь, где мы впервые встретились?

Birbirimiz hakkında daha az, birbirimizle daha çok konuşalım.

Давайте меньше говорить друг о друге, но больше говорить друг с другом.

Kural olarak, o ve ben birbirimizle aynı fikirde oluruz.

Как правило, мы с ней согласны.

Etrafımızdaki insanlar ne söylediğimizi anlayamayacakları için birbirimizle Fransızca konuştuk.

Мы говорили друг с другом на французском, так как мы думали, что люди вокруг нас не поймут о чем мы разговариваем.

Kamp ateşinin etrafında oturup şarkılar söylemeyi ve birbirimizle konuşmayı seviyoruz.

Нам нравится сидеть вокруг костра, петь песни и общаться друг с другом.

Biz bir zamanlar düşmandık fakat baltayı gömdük ve şimdi birbirimizle dostane şartlardayız.

Когда-то мы были врагами, но мы зарыли топор войны, и теперь мы друзья.