Translation of "ödeyecek" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "ödeyecek" in a sentence and their russian translations:

Kim ödeyecek?

Кто будет платить?

Tom ödeyecek.

Том заплатит.

Ödeyecek misin?

Ты заплатишь?

Birisi ödeyecek.

Кто-то заплатит.

O bunu ödeyecek.

Он за это заплатит.

Bunu kim ödeyecek?

Кто за это заплатит?

Faturayı kim ödeyecek?

Кто будет оплачивать счёт?

Ödeyecek faturalarım var.

- Мне нужно платить по счетам.
- У меня есть счета, которые мне надо оплатить.

Hesabı kim ödeyecek?

Кто заплатит по счёту?

Kirayı kim ödeyecek?

- Кто заплатит за аренду?
- Кто будет платить за аренду?

Tom bunu ödeyecek.

Том за это заплатит.

Borçlarını nasıl ödeyecek?

Как он будет возвращать свои долги?

Onu kim ödeyecek?

Кто за это заплатит?

Tom sana ödeyecek.

- Том тебе заплатит.
- Том вам заплатит.

O her şeyi ödeyecek.

- Она заплатит за всё.
- Она оплатит всё.
- Она будет платить за всё.
- Она будет оплачивать всё.

Tom her şeyi ödeyecek.

Том за всё заплатит.

Bütün bunları kim ödeyecek?

- Кто за все это заплатит?
- Кто будет за всё это платить?

- Halk aptaldır, yani halk ödeyecek.
- Halk aptaldır, bu nedenle halk ödeyecek.

Публика глупа, поэтому публика заплатит.

Tom onu günün birinde ödeyecek.

Однажды Том за это заплатит.

En fazla 20 dolar ödeyecek.

Он заплатит не больше 20 долларов.

Tom'un taksiye ödeyecek parası yoktu.

У Тома не было денег, чтобы заплатить за такси.

- Tom yaptıkları için ödeyecek.
- Tom yaptıklarının karşılığını ödeyecek.
- Tom yaptığının hesabını verecek.

Том заплатит за то, что сделал.

O, en fazla 50 dolar ödeyecek.

Она заплатит максимум пятьдесят долларов.

Tom pazartesi günü bana borcunu geri ödeyecek.

Том собирается вернуть мне долг в понедельник.

Pekâlâ, o zaman Pushkin apartman için ödeyecek mi?

А за квартиру Пушкин платить будет?

Müşterilerimize kibar olun, o zaman onlar size ödeyecek.

Будь вежлив с нашими клиентами, тогда они тебе заплатят.

Bu kaça mal olacak ve bunu kim ödeyecek?

Сколько это будет стоить и кто за это заплатит?