Translation of "çalışıyorlar" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "çalışıyorlar" in a sentence and their russian translations:

Tarlalarda çalışıyorlar.

Они работают в поле.

- Sınava hazırlanıyorlar.
- Sınav için çalışıyorlar.
- Sınava çalışıyorlar.

Они готовятся к контрольной.

Maliyeti düşürmeye çalışıyorlar.

- Они пытаются снизить затраты.
- Они пытаются уменьшить затраты.
- Они пытаются снизить расходы.
- Они пытаются понизить расходы.
- Они пытаются сократить издержки.
- Они пытаются снизить издержки.

Burada mı çalışıyorlar?

Они здесь работают?

Trenler programa göre çalışıyorlar.

Поезда следуют согласно расписанию.

Bazı çiftçiler çiftlikte çalışıyorlar.

Некоторые фермеры работают на ферме.

Onlar yardım etmeye çalışıyorlar.

Они пытаются помочь.

Bazı insanlar tarlalarda çalışıyorlar.

Некоторые люди работают на полях.

Eminim, problemi çözmeye çalışıyorlar.

Я уверен, что они работают над решением этой проблемы.

Onlar onun üzerinde çalışıyorlar.

Они работают над этим.

Şehir problemlerini çözmeye çalışıyorlar.

Они стараются решать проблемы города.

Onunla iletişim kurmaya çalışıyorlar.

- Они пытаются связаться с ней.
- Они пытаются установить связь с ней.

Onlar burada mı çalışıyorlar?

Они здесь работают?

Polonyalı uzmanlar Afrika'da çalışıyorlar.

Польские специалисты работают в Африке.

Bizi parçalara ayırmaya çalışıyorlar.

Они пытаются нас рассорить.

İtfaiyeciler yangını söndürmeye çalışıyorlar.

Пожарники пытаются потушить пламя.

Öğretmenler öğrencilerini motive etmeye çalışıyorlar.

- Учителя пытаются мотивировать своих студентов.
- Учителя стараются поощрять своих студентов.

Trenler vakit çizelgesine göre çalışıyorlar.

Поезда следуют согласно расписанию.

Doktorlar hâlâ Tom'u kurtarmaya çalışıyorlar.

Врачи ещё пытаются спасти Тома.

Onlar sadece yardım etmeye çalışıyorlar.

Они просто пытаются помочь.

Onlar bu hafta sonu çalışıyorlar.

Они работают в эти выходные.

Onlar seni kontrol etmeye çalışıyorlar.

Они пытаются контролировать тебя.

Tom ve Mary gece çalışıyorlar.

Том и Мэри работают ночью.

Tom ve Mary birlikte çalışıyorlar.

Том и Мэри работают вместе.

Bugün 40 saatten daha az çalışıyorlar.

Сегодня — менее 40.

Onlar yeni bir aşı üzerinde çalışıyorlar.

Они работают над новой вакциной.

Tom ve Mary, John'u sakinleştirmeye çalışıyorlar.

Том и Мэри пытаются успокоить Джона.

Tom ve Mary evlerini satmaya çalışıyorlar.

Том и Мэри пытаются продать свой дом.

Tom ve Mary aynı şirkette çalışıyorlar.

Том и Мэри работают вместе в одной компании.

Tom ve Mary alt katta çalışıyorlar.

Том и Мэри работают внизу.

Tom ve Mary aynı büroda çalışıyorlar.

Том и Мэри работают в одном офисе.

Emily'nin anne babası bir fabrikada çalışıyorlar.

Родители Эмили работают на фабрике.

Tom ve Mary birlikte kütüphanede çalışıyorlar.

Том и Мэри занимаются вместе в библиотеке.

Onların bizi birbirlerimize düşman etmeye çalışıyorlar.

- Они пытаются настроить нас друг против друга.
- Они пытаются обратить нас друг против друга.

Tom ve Mary birlikte mi çalışıyorlar?

Том и Мэри работают вместе?

Tom ve Mary buraya yakın çalışıyorlar.

Том и Мэри тут рядом работают.

Onlar yeni bir siyasi parti kurmaya çalışıyorlar.

Они пытаются образовать новую политическую партию.

- Onlar burada mı çalışıyor?
- Burada mı çalışıyorlar?

Они здесь работают?

Tom ve Mary'nin ikisi de aynı süpermarkette çalışıyorlar.

Том и Мэри работают в одном и том же супермаркете.

Arasında güçlü bir bağ olduğunu ortaya koymaya çalışıyorlar,

и тем, насколько успешными и счастливыми оказываются люди в своей работе,

İnsanlar çalışmak için yaşama yerine yaşamak için çalışıyorlar.

- Люди работают, чтобы жить, вместо того чтобы жить, чтобы работать.
- Люди работают, чтобы жить, а не живут, чтобы работать.

Tom ve Mary bir bebek sahibi olmaya çalışıyorlar.

Том с Мэри пытаются завести ребёнка.

Her kamu görevlisi -- bilin bakalım -- onlar bizim için çalışıyorlar.

любое должностное лицо работает на нас.

Binlerce göçmen Avrupa'ya ulaşmak için her ay Akdeniz'i geçmeye çalışıyorlar.

Каждый месяц тысячи мигрантов пытаются пересечь Средиземное море, чтобы попасть в Европу.

Lütfen sessiz olun. Onlar çok zor bir sınav için çalışıyorlar.

Потише, пожалуйста. Они готовятся к сложному экзамену.

Öğrenciler yarı zamanlı işlerde çalışıyorlar. Bu da onlara öğrenim ücretlerini ödeme olanağı sağlıyor.

Студенты подрабатывают, и это даёт им возможность самим оплачивать учёбу.

Önce seni görmezden gelmeye çalışıyorlar, sonra sana gülmeye başlıyorlar, sonra seninle dövüşüyorlar, sonra sen kazanıyorsun.

Сначала они пытаются не замечать тебя, потом начинают смеяться над тобой, а затем борются с тобой. В конечном счёте, ты побеждаешь.